"عدسات" - Arabic English dictionary

    "عدسات" - Translation from Arabic to English

    • lenses
        
    • lens
        
    • contacts
        
    • Squints
        
    • cameras
        
    • cataracts
        
    • glass
        
    • camera
        
    • glasses
        
    colored contact lenses, chin and cheek implants... 15 years older... Open Subtitles عدسات لاصقة ملونه تغير الذقن والخد وكبرت 15 عام
    But you can't see. There's no lenses in those frames. Open Subtitles ولكنك لا ترى، ما من عدسات في هذه الإطارات
    I think we should go shopping for contact lenses tomorrow. Open Subtitles أرى أنّ علينا التسوّق لشراء عدسات لاصقة يوم غد
    They installed two instruments... each containing a huge contact lens. Open Subtitles لقد ركبوا جهازين كل منهما يحوي عدسات هائلة الحجم
    Mercury is used in some older lighthouses to float the heavy glass Fresnel lens, which magnifies the light to produce a powerful light signal. UN يستخدم الزئبق في بعض الفنارات الأقدم عمرا لتعويم عدسات فرنزل الزجاجية الثقيلة التي تكبر الضوء لإنتاج إشارة ضوئية قوية.
    Last time I checked, animals don't wear contacts. Open Subtitles اخر مرة قمت بالتحقق , الحيوانات لا ترتدى عدسات لاصقة
    But every time we walked by after that, the lifeguard looked down from her tower, right over at Squints... and smiled. Open Subtitles ولكن كل مرة نعبر أمام هذا المكان كانت الفتاة تنظر من مكانها المرتفع إلى عدسات
    Look, just a building with a doorman and security cameras. Open Subtitles أنظري , فقط بناية ببواب و عدسات مراقبة أمنيه
    I don't see Cal putting in contact lenses with two arthritic hands. Open Subtitles أن لا أرى كال يضع عدسات لاصقة بيدين مصابتين بالتهاب المفاصل
    I see a couple of you have started wearing your contact lenses. Open Subtitles و أنت من الأوائل الدين وضعو عدسات لاسقة من أجل التواصل
    For all we know, they could be yellow contact lenses. Open Subtitles لأننا نعرف جميعا، انها قد تكون عدسات صفراء لاصقة
    Different countries see the concept through different lenses. UN وثمة بلدان مختلفة ترى المفهوم من خلال عدسات شتى.
    Spherical-wave lenses fabricated at Al Qaqaa were tested by the experimental unit of the Fourth Group at the end of 1990. UN وقامت الوحدة التجريبية التابعة للمجموعة الرابعة في نهاية عام ١٩٩٠ باختبار عدسات الموجات الكروية المصنعة في القعقاع.
    Yes, they are chromed lenses answer, please. Open Subtitles صحيح، في تلك اللحظة نعم، إنها عدسات مطلية
    Her driver's license specifies she had to wear corrective lenses while operating a vehicle. Open Subtitles تلزمها بإرتداء عدسات مصححة للبصر عندما تقود مركبة ما
    It is no longer possible to see its evolution and to build our common future through the lens of a bygone era. UN ولم تعد هناك إمكانية لتطوير وبناء مستقبلنا المشترك من خلال عدسات العهد القديم.
    This report highlights key issues which have emerged from examining education in China through the human rights lens. UN يسلط هذا التقرير الأضواء على القضايا الرئيسية التي ظهرت من فحص نظام التعليم في الصين باستخدام عدسات حقوق الإنسان.
    The resilience of Africa's public services and the profile of its public servants can be viewed through the lens of the various reforms implemented. UN ويمكن النظر إلى صلابة تلك الأجهزة في أفريقيا والسمات العامة لموظفيها من خلال عدسات الإصلاحات المختلفة المنفذة.
    You've worn contacts before, right? Open Subtitles لقد قمت بإرتداء عدسات عيون قبلا ، أليس كذلك ؟
    A fedora and colored contacts, sunglasses, each time obscuring-- Open Subtitles لكن الآن هناك طابع قبعة حفلات و عدسات لاصقة ملونة نظارات شمسية في كل مرة يخفي
    Is that why you're wearing blue contacts today, Tina? Open Subtitles الهذا تلبسين عدسات زرقاء اليوم ، تينا ؟
    Mike "Squints" Palledorous, Open Subtitles هذا مايك باليدورس ونناديه عدسات
    We find them, we bring them in, we march them in front of some cameras. Open Subtitles نجدُهم , ونُحضرهم إلى هنا نضعهم أمام بعض عدسات الكميرات
    With these damn cataracts, the best I can do is look towards it and get a milky idea. Open Subtitles ولكن بتلك عدسات العين اللعينة انظر الى الامام واحصل على افكار جيدة مرحبا يا فتيات
    See what swims up to the camera lens and licks it. Open Subtitles لأرى ماذا يسبح أمام عدسات الكاميرا و يلعقها
    To avoid disturbance in future to kiss I removed glasses and wearing lens. Open Subtitles لتفادي التصادم في القبلات مستقبلاً تخليت عن النظارة وركبت عدسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more