The Commission has conducted interviews and forensic research, including DNA and fingerprint analysis, and computer forensic analysis. | UN | وأجرت اللجنة مقابلات وبحوثا متعلقة بالأدلة العدلية، بما فيها تحليل الحمض النووي والبصمات، وتحليل عدلي حاسوبي. |
A forensic accountant, however, informs me that you have found a discount alternative. | Open Subtitles | ،محاسب عدلي أياً كان أبلغني أنك وجدت بديلاً |
Maybe it's time to find another, you know, FBI guy and a forensic anthropologist. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لإيجاد آخرين عميل مباحث، وعالم إنسانيات عدلي |
Icarus, please Adjust shield to allow for rotation. | Open Subtitles | أكريوس رجاء عدلي الدرع للسماح بالدوران |
Aedl Issa Libyan Arab Jamahiriya | UN | عدلي عيسى الجماهيرية العربية الليبية |
- I'm looking for Hasan Adali. | Open Subtitles | - أنا أبحث عن حسن عدلي |
Because you will not find a more experienced or respected forensic anthropologist anywhere in the world. | Open Subtitles | لأنك لن تجدي عالم إنسانيات عدلي أكثر خبرة أو احتراماً مني بأي مكان بالعالم |
I can't believe that son of a bitch hired a forensic accountant. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك ابن العاهرة أستأجر محاسب عدلي |
You want me to keep the letter for forensic evidence or... clues? | Open Subtitles | تريدني أن أحتفظ بالرسالة كدليل عدلي أو.. علامات ؟ |
just get whatever forensic evidence you need off the body you have and bury it. | Open Subtitles | فقط يصبح مهما دليل عدلي أنت الحاجة من الجسم عندك وتدفنه. |
I need a full forensic team to 450 Autumn Terrace. | Open Subtitles | أحتاج فريق عدلي كامل إلى 450 شرفة خريفية. |
A subsequent forensic examination conducted by national authorities revealed over 800 images on various electronic media in that staff member's personal belongings. | UN | وكشف فحص عدلي أجرته السلطات الوطنية لاحقا عن أكثر من 800 صورة على مختلف الوسائط الإلكترونية في الأمتعة الشخصية لذلك الموظف. |
A subsequent forensic examination conducted by national authorities revealed over 800 images on various electronic media in that staff member's personal belongings. | UN | وكشف فحص عدلي أجرته السلطات الوطنية لاحقا عن أكثر من 800 صورة على مختلف الوسائط الإلكترونية في الأمتعة الشخصية لذلك الموظف. |
Well, yeah, but a thorough forensic. | Open Subtitles | أجل، لكن بحاجة إلى طب عدلي كامل. |
I have just been assigned to the Academy... as a forensic investigator. | Open Subtitles | أنا ما زلت مخصّص إلى الأكاديمية... كمحقّق عدلي. |
Conflicting statements and forensic evidence. | Open Subtitles | البيانات المتعارضة ودليل عدلي. |
Adjust the angle. | Open Subtitles | عدلي الزاوية. |
Adjust the plan. | Open Subtitles | عدلي الخطة |
Aedl Issa Libyan Arab Jamahiriya | UN | عدلي عيسى الجماهيرية العربية الليبية |
Ziad Adali (or Jahed Dali), 25 | UN | زياد عدلي )أو جاهد دالي(، ٢٥ |
♪ Can take your life and change directions ♪ - (both laughing) | Open Subtitles | احمد عدلي Divary1O5 مشاهدة ممتعة حسناً، شغليه مجدداً |
It pleases me to welcome his Excellency, Judge Adly Mansour, the President of the Arab Republic of Egypt, on the occasion of his Excellency's first participation in this important Arab summit, and I congratulate Egypt on its hosting of the next Arab summit. | UN | ويسرني أن أرحب بفخامة المستشار عدلي منصور رئيس جمهورية مصر العربية بمناسبة أول مشاركة لسيادته في هذه القمة العربية الهامة، وان أهنئ مصر باستضافة القمة العربية القادمة. |