Sorry to just show up like this, but it's important. | Open Subtitles | عذرا لتظهر فقط من هذا القبيل، ولكن من المهم. |
Sorry I didn't have more time, but I'm running late today. | Open Subtitles | عذرا لأني لا أملك مزيدا من الوقت فأنا متأخر اليوم |
Sorry, guys, but I don't think I tipped him for last year's. | Open Subtitles | عذرا يا رفاق لكني أظن أنني لم أعطه في العام الماضي |
Excuse me, everyone, if I could have your attention. | Open Subtitles | عذرا من الجميع، أيمكن أن أحصل على إنتباهكم |
Sorry, the cheerleaders were talking, and the microphone picks everything up. | Open Subtitles | عذرا المشجعة التي تتحدث و قد إلتقط المكرفون كل شيء |
I'm Sorry, we're not open. I just... I just want this coat. | Open Subtitles | عذرا ، نحن لم نبدآ العمل بعد فقط اريد هذا المعطف |
The elevator doesn't run unless the door is closed. I'm Sorry. | Open Subtitles | المصعد لن يعمل الا اذا اُغلق الباب انا آسف, عذرا |
Sorry I'm late but I got a call for a job. | Open Subtitles | عذرا انا متاخره و لكن اتتني مكالمه من اجل العمل |
Sorry, this is a misunderstanding I truly appreciate your musical talent! | Open Subtitles | عذرا ، هذا سوء فهم، إنني أقدر حقا موهبتك الموسيقية. |
Sorry, I think you dropped some verbs on the way in. | Open Subtitles | عذرا, أظن أنك أسقطت بعض الأفعال في طريقك إلى هنا |
Sorry, why don't you think I could do that? | Open Subtitles | عذرا, لماذا تعتقدين أنه لا يمكنني فعل ذلك؟ |
And I just pray that your daughter isn't sitting across from a Sorry excuse for a brother like you. | Open Subtitles | وانا حقا اصلي ان لا تكون ابنتك مع والد ليس سوى عذرا تافه للبشره السوداء حسنا .. |
I'm Sorry, I get all these girlie things confused. | Open Subtitles | عذرا .. عادة ما تربكنى هذه الامور الانثوية |
Sorry to rush you, Sergeant, but we don't have much time. | Open Subtitles | عذرا التسرع لك، الرقيب، ولكن ليس لدينا الكثير من الوقت. |
Sorry about this, Maria, but it is the only way. | Open Subtitles | عذرا عن هذا، ماريا، ولكن هذا هو السبيل الوحيد. |
Sorry Ralph, you're not gonna get to use your new toy. | Open Subtitles | عذرا رالف، وكنت لا يحصلوا على استخدام لعبة الجديدة. |
Excuse me, I just remembered I have to leave early. | Open Subtitles | عذرا أنا فقط تذكرت انه يجب أن اغادر مبكرا. |
Excuse me, may I please get some help in here? | Open Subtitles | عذرا رجاء هل بأمكاني الحصول على بعض المساعدة هنا؟ |
Excuse me, sir. We're looking for either one Of these people. | Open Subtitles | عذرا سيدي ، نحن نبحث عن أحد من هؤلاء الأشخاص |
pardon my French, but that is a steaming heap of bullcrap. | Open Subtitles | عذرا للغتي الفرنسية , ولكن هذا كومة من تدفق التفاهات |
However, that should not serve as a deterrent in applying those principles nor constitute an excuse for inaction. | UN | ومع ذلك، ينبغي ألاّ يردعنا هذا عن تطبيق هذه المبادئ، وألاّ يشكّل عذرا للتقاعس عن العمل. |
Oops. Guess I answered anyway. | Open Subtitles | عذرا , اظن انني اجبت على اية حال |
- I'm Sorry. - Aw. No, it's all right. | Open Subtitles | عذرا لاداعي لهذا |
No ideology, no political agenda can justify or excuse the deliberate taking of an innocent life. | UN | ولا توجد أيديولوجية أو برنامج سياسي يمكنهما أن يقدما تبريرا أو عذرا لقتل نفس بريئة. |
That was no excuse, however, for failing to respond to queries from the permanent missions of Member States or from firms. | UN | غير أن ذلك لا يشكل عذرا لعدم الرد على الاستفسارات الواردة من البعثات الدائمة للدول الأعضاء أو من الشركات. |