"عرفاء" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
this is big bear actual, building secure, four insurgents down. | Open Subtitles | ـ هذا دب كبير البناية آمنة 4 عرفاء سقطوا |
Women are represented in all ranks from staff-sergeant to colonel; | UN | النساء ممثلات في جميع الرتب العسكرية من رئيس عرفاء إلى عقيد؛ |
Teachers, prefects, scholars, dogs, vermin, Americans. | Open Subtitles | المعلمون ، عرفاء الفصول ، الطلاب الكلاب ، المشاغبون ، الامريكيون |
4 officers, 4 NCO's, 40 enlisted men, 1 medic and one sergent major who'll be in charge of training and discipline. | Open Subtitles | أربعة ضباط، أربعة ممرضين، أربعون مجنداً ومسعف طبي ورئيس عرفاء يكون مسؤولاً عن التدريب والأنضباط |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | كندا رئيس عرفاء ماليزيا المملكة المتحدة |
Nobody at home, Regimental Sergeant Major. Sir. | Open Subtitles | لا أحد في البيت , رئيس عرفاء الكتيبة - سيدي - |
We've got good sergeants and good lieutenant colonels. | Open Subtitles | عندنا عرفاء جيدون ومقدّمون جيدون. |
I need a sergeant-major and you're the best. | Open Subtitles | أحتاج الى رئيس عرفاء وأنت الأفضل |
On 25 October 1994, a Kuwaiti Police patrol fired at the Iraqi Rahil guard post, injuring the commander of the post, Sergeant Major Khalid Muhammad Ali, who received a bullet in his right leg. | UN | فقد قامت دورية من الشرطة الكويتية بتاريخ ٢٥/١٠/١٩٩٤ بإطلاق النار على مخفر الرحيل العراقي مما أدى إلى إصابة رئيس عرفاء المخفر خالد محمد علي بطلق ناري في ساقه اﻷيمن. |
Warrant Officer Krasnov. | Open Subtitles | رئيس عرفاء كازانوف و انت؟ |
My compliments to the RSM. | Open Subtitles | تحياتي إلى رئيس عرفاء الكتيبة |
So we got a serial killer targeting veterans. | Open Subtitles | عرفاء (جويل موسكوفيتش)، و (كاليب ويتسمان). لذا لدينا سفاح يستهدف المحاربين القدامى. |
We already have a sergeant, so why do we have you? | Open Subtitles | -نحن اصبحنا عرفاء -وانا ايضاً |