"عرفة" - Arabic English dictionary

    "عرفة" - Translation from Arabic to English

    • room
        
    • Arafeh
        
    • knew
        
    Before I got sent away, I used to sleep anywhere I could, like the kitchen, Mom and Dad's room, outside. Open Subtitles قبل ان اخرج من هنا. اعتدت ان انام فى اي مكان مثل المطبخ, عرفة ابي وامي, خارج المنزل..
    Can I get everyone in the briefing room now, folks, please? Open Subtitles هل يمكنني ان الاقي الجميع في عرفة المؤتمرات الآن ، ايها الناس ارجوكم ؟
    He said he didn't know where Christopher was, and that I should just go along, and that I should just shut off the lights in the Rialto room. Open Subtitles لقد قال انة لا يعرف اين كان كريستوفر و اننى يجب ان اذهب بعيداً و اننى يجب فقط ان اغلق الاضواء فى عرفة الريالتو
    504. Testimonies on the restrictions to the right to freedom of religion may be found in document A/AC.145/RT.694 (Mr. Abdel Rahman Abu Arafeh). UN ٥٠٤ - وترد إفادات بشأن القيود على الحق في حرية الديانة في الوثيقة A/AC.145/RT.694 )السيد عبد الرحمن أبو عرفة(.
    What do you think your, uh, wife would say if she knew you were up here? Open Subtitles ماذا تتوقع أن تقول زوجتك أذا عرفة بوجودك هنا ؟
    I am going to go and represent this organization that I have spent every minute of my life fighting for and that was started in my living room or I quit. Open Subtitles أنا سوف أذهب وأعرّف عن المنظمة. والتي قضيتُ كل دقيقة في حياتي أكافح لأجلها. والتي بدأت في عرفة المعيشة الخاصة بي
    I want to stay in here feeling sorry for myself, not listen to IRS break room gossip. Open Subtitles أود البقاء هنا، أشعر بالأسى حيال نفسي، وألا أستمع إلى الثرثرة في عرفة الإستراحة
    You're going to the server room to hack the system and stabilize the market. Open Subtitles سوف تذهبون إلى عرفة الخادم لاختراق النظام والحفاظ على توازن البورصة
    According to the schematic, there's an enclosed room at the southwest corner of the building. Open Subtitles ،إستناداً للرسم الهيكلي فهناك عرفة مغلقة في الركن الجنوبي الغربي من البناية
    The meeting for the exciting new hotel will take place in the living room. So I don't think you're going to want to miss this. No, it's swelling up! Open Subtitles اللقاء بخصوص الفندق الجديد سيقام في عرفة الجلوس , لا أعتقد أنكم ستفوتوها
    He was drunk and he cornered me in the editing room. Open Subtitles لقد كان ثملاً ولقد حجرني في عرفة التعديل :
    The meeting for the exciting new hotel will take place in the living room. So I don't think you're going to want to miss this. Open Subtitles اللقاء بخصوص الفندق الجديد سيقام في عرفة الجلوس , لا أعتقد أنكم ستفوتوها
    Come with me to the video room. I wanna show you something. Open Subtitles تعال معي إلى عرفة الفيديو، أريد أن أريك شيئا
    There's a kipper in the dining room with your name on it. Open Subtitles هناك سمك سلمون في عرفة الطعام خصيصاً لكي
    Leeds tried to fight because intruder moved towards the children's room. Open Subtitles ليدز حاولت مقاومه الدخيل فقد هربت الى عرفة الأطفال
    Is there any way I could have my own room? Open Subtitles هل هناك أي طريقة لاحصل على عرفة خاصة بي ؟
    39. The situation of the four elected members of the Palestinian Legislative Council (PLC), Mohamed Abu-Teir, Ahmad Attoun, Mohamed Totah and Khaled Abu Arafeh, continues to be of concern. UN 39 - كذلك فإن حالة الأعضاء المنتخبين الأربعة في المجلس التشريعي الفلسطيني وهم محمد أبو طير وأحمد عطون ومحمد طوطه وخالد أبو عرفة ما زالت مدعاة للانشغال.
    493. Testimonies on the restrictions to the right to freedom of education may be found in documents A/AC.145/RT.690 (Mr. Mohamed Yousef Dahman), A/AC.145/RT.690 (Mr. Fuad Issa Abu-Hamed), A/AC.145/RT.691/Add.1 (Mr. Omar Khalil), A/AC.145/RT.692 (Mr. Ibrahim Khamis Shehada), A/AC.145/RT.694 (Mr. Abdel Rahman Abu Arafeh), A/AC.145/RT.697/Add.1 (Mr. Hamdi Shaqqura) and A/AC.145/RT.698 (Mrs. Nina Atallah). UN ٤٩٣ - وترد إفادات بشأن القيود على حق الحرية في التعليم في الوثائق A/AC.145/RT.690 )السيد محمد يوسف دهمان(، و A/AC.145/RT.690 )السيد فؤاد عيسى أبو حامد(، و A/AC.145/RT.691/Add.1 )السيد عمر خليل( و A/AC.145/RT.692 )السيد ابراهيم خميس شحادة( و A/AC.145/RT.694 )السيد عبد الرحمن أبو عرفة( و A/AC.145/RT.697/Add.1 )السيد حمدي شقورة( و A/AC.145/RT.698 )السيدة نينا عطا الله(.
    646. Accounts of the annexation and settlement policy pursued by the Israeli authorities in the occupied territories may be found in documents A/AC.145/RT.691/Add.1 (Mr. Omar Khalil), A/AC.145/RT.692 (Mr. Ibrahim Khamis Shehada), A/AC.145/RT. 693 (anonymous witness), A/AC.145/RT.694 (Mrs. Linda Brayer), A/AC.145/RT.694 (Mr. Abdel Rahman Abu Arafeh) and A/AC.145/RT.698 (Mrs. Nina Atallah). UN ٦٤٦ - ويمكن الاطلاع على بيانات عن سياسة الضم والاستيطان التي تتبعها السلطات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة في الوثائق A/AC.145/RT.691/Add.1 )السيد عمر خليل(، و A/AC.145/RT.692 )السيد ابراهيم خميس شحاده(، و A/AC.145/RT.693 )شاهد لم يذكر اسمه(، و A/AC.145/RT.694 )السيدة ليندا براير(، و A/AC.145/RT.694 )السيد عبد الرحمن أبو عرفة(، و A/AC.145/RT.698 )السيدة نينا عطا الله(.
    What do you mean, "given what dr. Allen knew at the time"? Open Subtitles ماذا تعني بما عرفة دكتور ألين في تلك اللحظة؟
    What do you think your, uh, wife would say if she knew you were up here? Open Subtitles ماذا تتوقع أن تقول زوجتك أذا عرفة بوجودك هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more