"عشْرة" - Translation from Arabic to English

    • ten
        
    • twelve
        
    • Eleven
        
    • Fifteen
        
    ten songs about Bunny, not one song about his wife. Open Subtitles عشْرة أغاني حول الأرنبِ، لَيسَ أغنيةً واحدة حول زوجتِه.
    He wasn't here ten minutes before she wanted to touch it. Open Subtitles هو ما كَانَ هنا عشْرة دقائقَ قَبْلَ أَنْ أرادتْ مَسّه.
    Calm down, Doc. Now remember, chew your food ten times... Open Subtitles إهدىء يا دكتور تذكّرُ الآن إمضغْ طعامك عشْرة مراتَ
    No, I've been sitting here for, like, ten minutes. Open Subtitles لا، أنا أَجْلسُ هنا ل، مثل، عشْرة دقائقِ.
    These conifers grow at ten times the rate of those near the Arctic and they live for thousands of years. Open Subtitles تَنْمو هذه الصنوبرياتِ هنا بمعدل عشْرة اضعافِ نمو تلك التي تنمو قرب القطب الشمالي وهي تعيش لآلافِ السَنَينِ.
    I know where I want to be in ten years. Open Subtitles حقاً؟ أَعْرفُ أين أُريدُ أن أكُونَ خلال عشْرة سَنَواتِ.
    The doldrums are basically a narrow strip of complete calm, five to ten degrees either side of the equator. Open Subtitles الكساد أساساً شريط ضيّق مِنْ الهدوءِ الكاملِ , خمسة إلى عشْرة درجاتِ أي من جانبي خط الإستواء.
    The good news is she survived ten hours of surgery. Open Subtitles إنّ الأخبارَ الجيدةَ نَجتْ من عشْرة ساعاتِ مِنْ الجراحةِ.
    The gas packs are set to detonate about ten minutes prematurely. Open Subtitles إنّ عُلَبَ الغازَ تُقرّرُ التَفجير حوالي عشْرة دقائقِ قبل الأوان.
    That's a good ten minutes in this old thing! Open Subtitles هذه افضل عشْرة دقائقِ في هذا الشيءِ القديمِ
    So ten minutes into it, lcan't wait to come backhome. Open Subtitles لذا عشْرة دقائقِ إليها، لا استطيع الانتظار للعوده للمنزل
    Hey Miss Universe, I'll be there in ten minutes, get ready Open Subtitles يا الآنسة المهرجان , سأكون هناك في عشْرة دقائقِ، استعدى
    Traffic cam picked this up ten minutes after the shooting. Open Subtitles حدبة مرورِ إلتقطتْ هذه عشْرة دقائقِ بعد إطلاق النار.
    That's one way to drown in just ten inches of water. Open Subtitles ذلك طريقُ واحد للغَرَق في فقط عشْرة بوصاتِ مِنْ الماءِ.
    Perhaps after chow time, we can give the guests ten minutes to lift weights in the yard. Open Subtitles ربما بعد وقتِ الطعامِ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعطي الضيوفَ عشْرة دقائقِ لرَفْع الأوزانِ في الساحةِ.
    Could be ten minutes, could be ten hours. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ عشْرة دقائقَ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ عشْرة ساعاتَ.
    Sold them ten cases of 24-pound letter stock. Open Subtitles باعتْهم عشْرة حالاتِ سهمِ رسالةِ 24 رطلِ.
    You're logging sales at ten different times. Open Subtitles أنت تُسجّلُ المبيعاتَ في عشْرة مراتِ مختلفةِ.
    You know, I really do think it would be worth it to pull over and just take ten minutes to eat. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا حقاً أُفكّرُه سَيَسْحبُ يساوي هو لإنتهى وفقط وارد عشْرة دقائقِ للأَكْل.
    The only woman I ever loved got me ten years without even trying. Open Subtitles الإمرأة الوحيدة أحببتُ أبداً حَصلتْ عليني عشْرة سَنَواتِ حتى بدون مُحَاوَلَة.
    She doesn't remember the last twelve hours. Open Subtitles هي لا تَتذكّرُ الساعات الإثنتا عشْرة الأخيرة.
    There's a class-two pulsar Eleven hours from here. Open Subtitles هناك صنفين مُشع كونى إحدى عشْرة ساعة مِنْ هنا.
    Fifteen rounds, fighting for the light heavyweight championship. Open Subtitles خمسةَ عشْرة جولة، نزالٌ من أجل بطولة الوزن الثقيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more