"علاقتكِ" - Translation from Arabic to English

    • your relationship
        
    • relationship with
        
    • your affair
        
    • up with
        
    • you and
        
    • break up
        
    • your relation
        
    • your connection to
        
    I know your relationship with your parents is complicated and I shouldn't have said what I said. Open Subtitles أعلم بأن علاقتكِ مع والديكِ معقدة و لم يجب أن أقول ما قلته من قبل
    Was Debbie Pelt jealous of your relationship with her boyfriend? Open Subtitles أنا اسأل هل كانت ديبي بيلت تغار من علاقتكِ
    So, Ms. Gold, what is your relationship with Diane Lockhart? Open Subtitles اذن. آنسة غولد ماهي علاقتكِ بـ دايان لوكهارت؟
    But what is your relationship with Chunwoo Group's chairman? Open Subtitles لكن ما هي علاقتكِ برئيس مجموعة تشون وو؟
    your relationship with every important republican in this town? Open Subtitles علاقتكِ مع كل الجمهوريين المهمين في المدينة؟
    Does your relationship with Luci bring up memories of anyone else in your life? Open Subtitles هل علاقتكِ مع لوسي إحضار الذكريات من أي شخص آخر في حياتك؟
    We wanted to talk to you guy to girl, mano y manette, about how your play is maybe sort of a metaphor for your relationship and such. Open Subtitles نريدُ التحدثَ معكِ رجلٌ لفتاة واحد ضد واحد حيال أنَّ مسرحيتكِ مستوحاةً نوعاً ما من علاقتكِ السابقة وما خلافه
    I believe that your relationship with Vincent is getting in the way of ours. Open Subtitles أصدق أن علاقتكِ مع فنسنت تقف في طريق علاقتنا
    I believe that your relationship with Vincent is getting in the way of ours. Open Subtitles أنا أصدق أن علاقتكِ بفنسنت تقف في طريق علاقتنا
    I don't mean to cast aspersions on your relationship with your husband but I'd like to point out that when I came in this morning, you told me what was happening. Open Subtitles لا أريدُ بأن أسببَ طعنًا بين علاقتكِ معَ زوجكِ لكن أودُ بأن أوضحَ لكِ أن عندما أتيت بهذا الصباح،
    They were granted an audience with someone very high up, whom they told in great detail of your relationship with Condé. Open Subtitles وقد وعدوا الجمهور بفضح شخص ذو مكانه مرموقه, وقد تكلموا بكثير من التفاصيل عن علاقتكِ بكوندي.
    You finally have a good relationship with your daughter. Open Subtitles أنتِ أخيراً أصبحت علاقتكِ مع إبنتكِ جيــدة
    One only had to study your face when Lord Lionel nominated Dudley to know that your affair is back on. Open Subtitles بمجرد ملاحظة وجهكِ عندما اللورد ليونيل رشح اللورد دادلي ليعرفوا بأن علاقتكِ به قد عادت.
    It's when you break up with somebody just by never talking to them again. Open Subtitles هو حين تقطعين علاقتكِ مع أحدهم فقط بعدم التحدث معهم مجددا.
    But he wants to know about you and Kirsch first. Open Subtitles لكنه يريد أن يعرف عن علاقتكِ بـ كيرش أولاً
    I'll admit to him I was wrong, and then maybe you guys could go out a couple more times, and just break up normally? Open Subtitles سأعترف له أنني كنتُ مخطئا وثم يا رفاق ربما يمكنكم الخروج بضع مرات آخرى أقطعي علاقتكِ معه بشكل طبيعي ؟
    What's your relation? Open Subtitles ما علاقتكِ بهذا ؟
    When you first came back I tried to ask you about your connection to your father and you shut me down. Open Subtitles أول ما عدتِ للعلاج حاولتُ سؤالكِ عن علاقتكِ بأبيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more