"علاماتِ" - Translation from Arabic to English

    • marks
        
    • signs
        
    I said we could do something about your stretch marks. Open Subtitles قُلتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ حول علاماتِ إمتدادِكَ.
    No, it's not, actually, but you get marks for trying. Open Subtitles لا، لست كذلك، في الحقيقة، لَكنَّك تَحْصلُ على علاماتِ للمُحَاوَلَة.
    It looks like they both have ligature marks on their wrists and ankles. Open Subtitles يبدو أنَ لديهُما علاماتِ رَبط على معاصمهن والكاحِلينِ.
    Except the drag marks are coming from that direction. Open Subtitles ماعدا علاماتِ العائقَ يَجيءُ مِنْ ذلك الإتّجاهِ.
    Just want to let you know I haven't had any signs of vertigo for a while. Open Subtitles وأردتُ إخباركَـ فقط بأنَّه لم تحدثْ لي أيَّ علاماتِ دوخةٍ مؤخراً
    Yeah, well, based on the scorch marks, I'm guessing that this was used to hold the explosives. Open Subtitles نعم، حَسناً، مستندة على علاماتِ التلويحَ، أَحْسبُ بِأَنَّ هذا إستعملتُ لحَمْل المتفجراتِ.
    Those guitar strings are strong and thin enough to make those ligature marks on the body and bedposts. Open Subtitles تلك خيوطِ القيثارةِ قوية ورقيق بما فيه الكفاية إلى إجعلْ تلك علاماتِ الرباطِ على الجسمِ وbedposts.
    Were you able to draw conclusions from analysis of these teeth marks? Open Subtitles هَلْ كنت قادرقادر على رسم نتيجة نهائية مِنْ تحليلِ علاماتِ الأسنانِ هذه؟
    fourth degree avulsion from multiple bite marks. Open Subtitles التمزيق من الدرجة الرابعة مِنْ علاماتِ العضةِ المتعدّدةِ.
    She's so old, she's got stretch marks on her mouth. Open Subtitles هي كبيرة السنُ جداً، هي تُحْصَلُ على علاماتِ الإمتدادِ على فَمِّها.
    I checked for skid marks. Open Subtitles فَحصتُ من إجل علاماتِ التزلجِ.
    Color contrast to see hidden marks. Open Subtitles التباين اللوني لرُؤية علاماتِ مخفيةِ.
    Those look like drag marks. Open Subtitles أولئك يُشاهدُ مثل علاماتِ العائقِ.
    From the deep bite marks on Elasmosaur bones made by larger relatives, it would appear that other Liopleurodon were luckier. Open Subtitles من علاماتِ العضة العميقَة Elasmosaur على عظام الـ مِن طرف قريب أكبر الآخرين Liopleurodon يبدو أن الـ كانو أكثرَ حظًا
    All of the shopping, none of the stretch marks. Open Subtitles قمتِ بالتسوّق كلّه دون علاماتِ شدّ
    Analyzing tool marks and blood spatter. Open Subtitles تَحليل علاماتِ الأداةِ ودمّ يَرْشُّ.
    Similar pattern to the ligature marks. Open Subtitles النمط المماثل إلى علاماتِ الرباطَ.
    These ligature marks are less distinct, as well. Open Subtitles هذه علاماتِ الرباطِ أقل مُتميّز، أيضاً.
    I got drag marks here. Open Subtitles حَصلتُ على علاماتِ العائقِ هنا.
    An NSA team swept his apartment and found signs of a struggle. Open Subtitles وقام فريقٌ من "وكالةِ الأمنِ الوطني" بتفتيشِ شقته وعثروا على علاماتِ صراعٍ ومقاومة
    The MRI on your patient Ilyas Atarhouch detected no brain tumour and the encephalogram showed no signs of an epileptic fit. Open Subtitles "التصوير بالرنين المغناطيسي لمريضكِ (إلياس أتاروش) لم يكشف عن ورم بالدماغ" "و الصورة الدماغية لم تظهرّ أي علاماتِ عن نوبة صرعِ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more