"علما بالمعلومات الواردة في" - Translation from Arabic to English

    • note of the information contained in
        
    • note of the information provided in
        
    • note of the information set out in
        
    • note of the information in
        
    • noted the information contained in
        
    • note of the information included in
        
    • note of the information contained therein
        
    They take note of the information contained in your letter. UN وقد أحاط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم.
    In that section, the General Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN ففي هذا الفرع، يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    May I take it that the Assembly takes note of the information contained in paragraph 17? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 17 ؟
    He therefore proposed that the Board take note of the information provided in the annotated agenda. UN ولذلك، اقترح أن يحيط المجلس علما بالمعلومات الواردة في جدول الأعمال المشروح.
    1. Takes note of the information provided in the Secretariat note on preventing and dealing with conflicts of interest on the part of members of the Committee; UN تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمانة بشأن منع تضارب المصالح والتعامل معه من جانب أعضاء اللجنة؛
    In that section, the Committee took note of the information set out in paragraphs 2 and 3. UN وفي ذلك الفرع أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 2 و 3.
    In Section III, the General Committee took note of the information contained in paragraphs 47 to 52 of its report. UN في الفرع الثالث، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 47 إلى 52 من تقريره.
    The General Committee took note of the information contained in paragraphs 73 to 76. UN لقد أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 73 إلى 76.
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN وفي هذا الفرع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    The General Committee took note of the information contained in paragraphs 63 to 66. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 63 إلى 66.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب؟
    5. The Committee took note of the information contained in paragraphs 50 to 52 of the memorandum. UN 5 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 50 إلى 52 من المذكرة.
    96. The Committee took note of the information contained in paragraphs 63 and 64 concerning items 13 and 117. UN 96 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 63 و 64 المتعلقتين بالبندين 13 و 117.
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN في هذا الفرع يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    In section III, the General Committee took note of the information contained in paragraphs 44 to 49. UN في الفرع الثالث أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 44 إلى 49.
    The General Committee took note of the information contained in paragraphs 62 to 65. UN لقد أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 62 إلى 65.
    5. The Committee took note of the information contained in paragraphs 49 to 51 of the memorandum. UN 5 - أحاطت اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 49 إلى 51 من المذكرة.
    " Taking note of the information provided in document IDB.30/23, UN " وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.30/23،
    He took note of the information provided in paragraph 5 of the report of the Secretary-General regarding the phased deployment of personnel. UN وأحاط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 5 من تقرير الأمين العام بشأن النشر التدريجي للأفراد.
    25. The Board took note of the information provided in the report. UN 25 - وأحاط المجلس علما بالمعلومات الواردة في التقرير.
    In section IV the General Committee took note of the information set out in paragraphs 45 to 51. UN وفي الفرع الرابع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 45 إلى 51.
    (a) Took note of the information in document IDB.33/3; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.33/3؛
    The Council noted the information contained in the aforementioned letter. UN وأحاط المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة السالفة الذكر.
    20. Takes note of the information included in paragraph 75 of the report of the Secretary-General,3 and of the fact that the Board of Auditors, in order to avoid a conflict of interest, did not assume responsibility for the validation of initial project costs; UN 20 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 75 من تقرير الأمين العام(3) وبعدم تحمل مجلس مراجعي الحسابات المسؤولية عن التصديق على تكاليف المشروع الأولية، وذلك بهدف تفادي تنازع المصالح؛
    The Council took note of the information contained therein and has decided to extend the deadline for the nomination of ad litem judges for the Tribunal until 15 April 2003. UN وأحاط المجلس علما بالمعلومات الواردة في هذه الرسالة وقرر تمديد الموعد النهائي لقبول ترشيح قضاة خاصين في المحكمة حتى 15 نيسان/أبريل 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more