Review of tools to strengthen collection of gender- and sex-disaggregated data | UN | استعراض أدوات تقوية عملية جمع البيانات المصنفة حسب النوع الجنس |
The completeness of the case law collection should also be enhanced by supplementing it with cases from countries that were underrepresented. | UN | وذكر أن اكتمال عملية جمع السوابق القضائية ينبغي أن يتعزز أيضا بتزويده بقضايا مستمدة من البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا. |
Data collection, which involves the acquisition of basic measurements and facts. | UN | عملية جمع البيانات التي تشمل الحصول على القياسات الأساسية والحقائق. |
In addition, there is often inadequate gathering and analysing of police and criminal justice statistics. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كثيراً ما لا تكفي عملية جمع وتحليل البيانات الإحصائية المتعلقة بالشرطة والعدالة الجنائية. |
A number of persons expressed a degree of scepticism about the process of collecting signatures by the group. | UN | وأعرب عدد من الأشخاص عن شيء من الشك إزاء عملية جمع التوقيعات من قبل هذه المجموعة. |
It was engaged in increasing public awareness, strengthening child-welfare programmes and pursuing a more systematic collection of data. | UN | كما تنشط في رفع مستوى الوعي العام، وتعزيز برامج رفاه الأطفال، وزيادة تنظيم عملية جمع البيانات. |
The project involved the beneficiaries in the collection of weapons as well as in prioritizing project activities. | UN | وأشرك هذا المشروع المستفيدين في عملية جمع اﻷسلحة باﻹضافة إلى ترتيب أنشطة المشاريع حسب أولويتها. |
Alternative development projects also support data collection in the field, complementing the work of the crop monitoring programme. | UN | وتدعم مشاريع التنمية البديلة أيضا عملية جمع البيانات في الميدان، وبذلك تكمل عمل برنامج رصد المحاصيل. |
ISWGNA recommends that the Division not replicate the collection of those data. | UN | ويوصي الفريق العامل بألا تكرر الشعبة الإحصائية عملية جمع البيانات هذه. |
Action at the community level could also be used effectively to contribute to the national data collection process. | UN | كما يمكن اللجوء إلى العمل المجتمعي للمساهمة بشكل فعّال في عملية جمع البيانات على الصعيد الوطني. |
Nation-wide data collection has not yet been fully achieved. | UN | ولم تشمل عملية جمع البيانات بعد البلد بأكمله. |
Both entities are developing mechanisms and procedures to synchronize data collection. | UN | وتقوم هاتان الجهتان باستحداث آليات وإجراءات لتنسيق عملية جمع البيانات. |
This article regulates the process of collection of data by the State party. | UN | تنظِّم هذه المادة عملية جمع البيانات من قِبل الدولة الطرف. |
RCPs can also contribute to coordinating data collection and avoiding duplication of efforts. | UN | ويمكن للعمليات التشاورية الإقليمية أن تسهم أيضا في تنسيق عملية جمع البيانات وتجنب إزدواجية الجهود. |
Representatives of minorities should be involved in the process of data collection, and the data collection methods should be designed in close cooperation with them. | UN | وينبغي إشراك ممثلي الأقليات في عملية جمع البيانات، كما ينبغي أن توضع أساليب جمع البيانات بالتعاون الوثيق معهم. |
Wherever possible, representatives of the minorities concerned should be involved throughout the process of data collection. | UN | كما ينبغي، متى تسنى ذلك، إشراك ممثلي الأقليات المعنية في جميع مراحل عملية جمع البيانات. |
During the process of information collection and analysis, over 278 communities contaminated by mines and ERW were identified. | UN | وحُدد، خلال عملية جمع المعلومات وتحليلها، ما يزيد عن 278 مجتمعاً محلياً ملوثاً بالألغام. |
The data collection will be accomplished at a rate of 100 candidates per day at each of the six to eight demobilization sites. | UN | ويتم إنجاز عملية جمع البيانات هذه بمعدل 100 مرشح لكل يوم في 6 إلى 8 من مواقع التسريح. |
The matter of gathering statistics on the Roma population still posed problems, owing to their history of Nazi persecution. | UN | ولا تزال عملية جمع الإحصاءات عن سكان الروما تنطوي على مشاكل بسبب تاريخ اضطهاد النازية لهم. |
It is expected to generate a debate to enrich the process of collecting better quality data. | UN | ومن المتوقع أن يولد الكتيب نقاشًا لإثراء عملية جمع بيانات أفضل نوعية. |
Sex-disaggregated data on poverty alleviation has started to be collected. | UN | وبدأت عملية جمع بيانات مصنفة حسب الجنسين عن التخفيف من وطأة الفقر. |
It is important to enable IAEA to better collect relevant data, be better equipped with advanced technologies and further advance its network of cooperation with qualified laboratories. | UN | ومن المهم تمكين الوكالة من تحسين عملية جمع البيانات ذات الصلة وتزويدها على نحو أفضل بالتكنولوجيات المتطورة وزيادة تطوير شبكة تعاونها مع المختبرات المؤهلة. |
In order to provide the analysis and trends, the Secretariat will have to make significant changes in the process for the compilation of the report. | UN | ولإجراء هذا التحليل وعرض هذه الاتجاهات، سيتعين على الأمانة العامة أن تدخل تغييرات واسعة على عملية جمع عناصر التقرير. |