"عن المشاورات غير الرسمية" - Translation from Arabic to English

    • on the informal consultations
        
    • on informal consultations
        
    • of the informal consultations
        
    • the informal consultations of
        
    • on the informal consulta-tions
        
    • of informal consultations
        
    • from informal consultations
        
    The Council resumed consideration of the item and the repre-sentative of Germany reported on the informal consultations that had taken place on the item. UN استأنف المجلس النظر في البند وقدم ممثل ألمانيا تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن البند.
    The current document, containing the report on the informal consultations, reflects the main views that were presented at the consultations. UN 2- تعكس هذه الوثيقة التي تتضمن التقرير عن المشاورات غير الرسمية وجهات النظر الرئيسية التي عُرضت أثناء المشاورات.
    The proposed organization of work contained in the annex to the present document provides more details on the informal consultations. UN ويقدم تنظيم اﻷعمال المقترح، الوارد في مرفق هذه الوثيقة، مزيدا من التفاصيل عن المشاورات غير الرسمية.
    A. Report on informal consultations with contractors UN ألف - تقرير عن المشاورات غير الرسمية مع المتعاقدين
    Oral update on informal consultations regarding Executive Committee conclusions 20-21 6 UN دال - تحديث شفهي عن المشاورات غير الرسمية بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية 20-21 7
    Accounts of the informal consultations were provided regularly for the benefit of States that are not members of the Security Council. UN وكانت تقدم بيانات عن المشاورات غير الرسمية بصورة منتظمة إلى الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    At the 5th meeting, Mr. Luis Herrera Marcano provided a report on the informal consultations he had conducted. UN ١٥- وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد لويس هيريرا ماركانو تقريراً عن المشاورات غير الرسمية التي أجراها.
    22. The representative of Canada reported to the working group on the informal consultations carried out on article 45. UN 22- وقدم ممثل كندا إلى الفريق العامل تقريراً عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت حول المادة 45.
    Report on the informal consultations held in preparation for the International Meeting UN تقرير عن المشاورات غير الرسمية المعقودة لتحضير الاجتماع الدولي
    Briefing for non-governmental organizations (NGOs) on the informal consultations of the First Committee on its methods of work UN جلسة إحاطة موجهة إلى المنظمات غير الحكومية عن المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة الأولى عن أساليب عملها
    At the 4th meeting, Mr. Ould-Dada reported on the informal consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد ولد دادا تقريراً عن المشاورات غير الرسمية.
    Note by the Vice-Chairman on the informal consultations on the draft Rules of Procedures UN مذكرة من نائب الرئيس عن المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع النظام الداخلي
    The Vice-Chairman reported further on the informal consultations. UN وقدم نائب الرئيس تقريرا آخر عن المشاورات غير الرسمية.
    At the same session, the Commission took note of an oral report, presented by the Special Rapporteur, on the informal consultations held on the topic under his chairmanship. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير شفوي قدمه المقرر الخاص عن المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن هذا الموضوع تحت رئاسته.
    IV. Report of the facilitator on the informal consultations 22 - 33 6 UN رابعاً - تقرير المنسق عن المشاورات غير الرسمية 22-33 7
    IV. Report of the facilitator on the informal consultations UN رابعاً- تقرير المنسق عن المشاورات غير الرسمية
    D. Oral update on informal consultations regarding Executive Committee Conclusions UN دال- تحديث شفهي عن المشاورات غير الرسمية بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية
    Report back of the facilitator on informal consultations UN تقرير الميسر عن المشاورات غير الرسمية
    REPORT on informal consultations 5 - 29 3 UN ثالثاً - تقرير عن المشاورات غير الرسمية 5 -29 3
    Accounts of the informal consultations were provided regularly for the benefit of States that are not members of the Security Council. UN وكانت تقدم بيانات عن المشاورات غير الرسمية بصورة منتظمة إلى الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Odyek Agona (Uganda), reported to the Committee on the informal consulta-tions held on the draft resolution and informed the Committee that Mauritania and Tunisia had joined in sponsoring it. UN قدم السيد أودييك أغونا )أوغندا(، نائب رئيس اللجنة، تقريرا إلى اللجنة عن المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار، وأبلغ اللجنة بأن موريتانيا وتونس انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The Vice-Chairman of the Committee in charge of informal consultations on this agenda item made a statement. UN أدلى ببيان نائب رئيس اللجنة المسؤول عن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند من جدول اﻷعمال.
    In fact, the main distinctive element that distinguishes formal meetings from informal consultations of the whole is the fact that in the latter there are no written records. UN وفي الواقع، أن العنصر المميز الرئيسي الذي يميز الجلسات الرسمية عن المشاورات غير الرسمية بكامل هيئة المجلس هو عدم وجود محاضر مكتوبة في الحالة اﻷخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more