Report on information on harmonized systems for measuring mercury body burden | UN | تقرير عن المعلومات المتعلقة بالنظم المتسقة المستخدمة لقياس كمية الزئبق الكلية في جسم الإنسان |
Report of the Secretary-General on information on confidence-building measures in the field of conventional arms | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات المتصلة بتدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية |
Attention is drawn to linkages between the Environment Watch strategy and the Bali Strategic Plan, particularly Section F on information for Decision-making. | UN | ويسترعى الاهتمام إلى الروابط بين استراتيجية المراقبة البيئية وخطة بالي الاستراتيجية، وخاصة القسم واو عن المعلومات من أجل صنع القرار. |
The financial statements did not disclose the information on pending write-offs of assets or pending disposal of assets. | UN | لم تكشف البيانات المالية عن المعلومات المتعلقة بالأصول التي تنتظر الشطب أو الأصول التي تنتظر التصرف فيها. |
Even when we are satisfied with the information we get, we cannot implement recommendations. | UN | وحتى عندما نكون راضين عن المعلومات التي نحصل عليها، فإننا لا نستطيع أن ننفذ التوصيات. |
One of the speakers commented that, in Europe, a minimum level of information disclosure is required, but individual countries can go further. | UN | وعلَّق أحد المتحدِّثين بأنه يُشترط في أوروبا حد أدنى من الكشف عن المعلومات لكن يجوز لفرادى البلدان تجاوز هذا الحد. |
The design will permit searching for information by country, issue or indicator. | UN | وسيتيح التصميم البحث عن المعلومات حسب البلد أو المسألة أو المؤشر. |
:: Participated in a seminar on information, statistics and studies related to disabilities held in October 2007 in Amman. | UN | :: شاركت في حلقة دراسية عن المعلومات والإحصاءات والدراسات المتعلقة بالإعاقة، عُقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2007 بعمّان. |
Report of the World Health Organization on information provided by States on the implementation of article 12 of the Convention | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن المعلومات المقدمة من الدول بشأن تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية |
7. During the meeting, a panel on information on the ongoing work on indicators and indigenous peoples was also organized. | UN | 7 - وخلال الاجتماع، جرى أيضاً تنظيم حلقة نقاش عن المعلومات المتعلقة بالعمل الجاري بشأن المؤشرات والشعوب الأصلية. |
the information below is based on contributions received, as well as on information available in the public domain. | UN | والمعلومات الواردة أدناه مستمدة من هذه الإسهامات وفضلا عن المعلومات المتاحة على الساحة العامة. |
In addition, Proxima, a software package on information and help to victims of violence and prostitution, was available to the public. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توضع تحت تصرف الجمهور برمجية بروكسيما عن المعلومات لمساعدة ضحايا العنف والدعارة. |
:: Operational efficiency: reduced time spent on information searches and other non-value added activities | UN | :: كفاءة التشغيل: تقليص الوقت الذي يستغرقه البحث عن المعلومات وغير ذلك من الأنشطة التي لا تضيف أي قيمة |
The table below lists the information received from each of the thirty-three countries that provided a response. | UN | ويورد الجدول أدناه بيانا عن المعلومات الواردة من كل بلد من البلدان الثلاثة والثلاثين التي قدمت ردوداً. |
It might also be helpful for States to learn more about the information provided to the Committee by NGOs. | UN | وقد يكون من المفيد أيضاً أن تعرف الدول المزيد عن المعلومات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية إلى اللجنة. |
the information below stems from the evaluations. | UN | وقد تمخض تقييمهما عن المعلومات الواردة أدناه. |
In addition to the information contained in the report, it may be added that: | UN | وفضلاً عن المعلومات الواردة في هذا التقرير، يمكن إضافة ما يلي: |
Percentage of global staff survey respondents satisfied with the information they receive about what is happening in UNFPA | UN | النسبة المئوية للمستجيبين للمسح العالمي للموظفين الذين ذكروا أنهم راضين عن المعلومات التي يتلقونها عما يحدث في الصندوق |
(iii) The systematic collection and reporting of information on the source and use of wood fuels; and | UN | ' ٣ ' الجمع المنتظم واﻹبلاغ المنتظم عن المعلومات المتعلقة بمصدر واستخدام أنواع الوقود الخشبي؛ |
A secure electronic archive system has brought the searching for and retrieval of information up to the latest standards. | UN | وأدى اعتماد نظام مأمون للمحفوظات الإلكترونية إلى جعل عملية البحث عن المعلومات واسترجاعها تتفق مع أحدث المعايير. |
Have Miss Bradshaw vetted for information she may have on Diamond's whereabouts. | Open Subtitles | دقق مع الآنسة برادشاو عن المعلومات التى عندها عن مكان دايمند |
The sole supporting document, for 1990, differs from information contained in the FFCD itself. | UN | وتختلف الوثيقة الداعمة الوحيدة لعام ١٩٩٠ عن المعلومات الواردة في الكشف ذاته. |
Under the PCII Program, critical infrastructure data and information submitted to the Government may be protected from public disclosure. | UN | :: القوانين الوطنية والمحلية للكشف عن المعلومات :: الاستخدام في القضايا المدنية. |
The Act provides for the access of customers to information, secrecy of documents, and disclosure of information subject to the secrecy obligation. | UN | وينص القانون على إطلاع الزبائن على المعلومات وعلى الوثائق السرية ويقضي كذلك بالكشف عن المعلومات الخاضعة للسرية. |
In analysing the national information, the Secretariat has looked for relevant information for each and every box in the matrix. | UN | ولدى تحليل المعلومات الواردة في التقارير الوطنية، بحثت اﻷمانة العامة عن المعلومات ذات الصلة بكل خانة في المصفوفة. |
The overall pattern of reporting of available background information is provided in figure 6. | UN | ويظهر النمط العام للإبلاغ عن المعلومات الأساسية المتاحة في الشكل 6. |
Access the page on the International Energy Agency website to have a better idea of what information is requested from all of the organizations. | UN | ويمكنكم الدخول إلى موقع الوكالة الدولية للطاقة لتكوين فكرة أفضل عن المعلومات المطلوبة من جميع المنظمات. |
Oh, my mistake. I shouldn't share private info. | Open Subtitles | يا إلهي ، إنها غلطتي لا يجب أن أُفصِح عن المعلومات الخاصة |
What has happened to the data you promised me? | Open Subtitles | ماذا عن المعلومات التي وعدتني بها ؟ |
Target is different from Intel. | Open Subtitles | يختلف الهدف عن المعلومات |
Modern Internet-based data-mining techniques permit rapid SME-related credit risk appraisal and hence might improve SMEs' access to finance. | UN | وتسمح التقنيات الحديثة التي تستند إلى الإنترنت للتنقيب عن المعلومات بالتقييم السريع للمخاطر الائتمانية المتصلة بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وبذلك يمكن تحسين وصول هذه المشاريع إلى التمويل. |
Now, tell me, who has dug up information on the Red Knights? | Open Subtitles | والان اخبروني من الذي بحث عن المعلومات عن الفرسان الحمر؟ |