He hauled her into two feet of water and kneeled on her chest until he drowned her. | Open Subtitles | لقد غمرها بحجم قدمين من الماء مستلقية على صدرها. حتى ماتت غرقاً. |
I know she drowned when I was a baby, while swimming in the lake. | Open Subtitles | أعرف بأنّها ماتت غرقاً. عنما كنت طفلة رضيعة بينما كانت تسبح في البحيرة. |
But the actual cause of death was dry drowning. | Open Subtitles | لكن السبب الفعلي للوفاة كان غرقاً على اليابسة |
The post mortem confirmed the cause of death as due to drowning. | UN | وأكدت تقارير ما بعد الوفاة أن الشخص لقي حتفه غرقاً. |
Administering additional oxygen at the stage would simply cause his lungs to fill with fluid and drown him where he lies. | Open Subtitles | تزويده بالمزيد من الأكسجين سيؤدّي لملء كليتيه بسوائل تؤدي إلى موته غرقاً. |
The carp in the aquarium would rather drown than smell it. | Open Subtitles | إني أفضل أن أموت غرقاً على أن أشمّ حوض السمك عندهم |
As far as I'm concerned, a grass is a Judas who should've been drowned at birth. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق, الواشي بشئ هو يهودي يجب قتله غرقاً عند ولادته |
Six Cubans drowned off the Florida Keys to get me those. | Open Subtitles | 6 مواطنين كوبيين ماتوا غرقاً ليجلبوا لي إياه |
it come up at midships and broke our backs and sunk us -- 40 poor sailor men drowned dead. | Open Subtitles | وحطم ظهر السفينة وأغرقنا أربعون بحار فقراء ماتوا غرقاً |
Accidentally drowned because he couldn't swim. | Open Subtitles | مات غرقاً بشكل عرضي لأنه لا يجيد السباحة. |
"he that is born to be hanged shall never be drowned." | Open Subtitles | # من قُدرَ لهُ أن يموت شنقاً # # فلن يموتَ غرقاً أبداً # |
In the Czech Republic, on 15 May 1998, skinheads killed a 40—year—old Roma man in Orlova; in Vrchlabi, a woman was thrown into a river and drowned. | UN | ففي ٥١ أيار/مايو ٨٩٩١، في الجمهورية التشيكية، قتل حليقو الرؤوس في أورلوفا ساكناً غجرياً يبلغ من العمر ٠٤ عاما؛ وفي فشلابي، توفيت سيدة غرقاً بعد أن أُلقي بها في نهر. |
The post mortem conducted in Sri Lanka declared that the victim died from drowning. | UN | وأعلن تقرير عملية تشريح الجثة بعد الوفاة التي تمّت في سري لانكا أن الضحية قد مات غرقاً. |
Death by drowning. It's a luxury few men can afford. | Open Subtitles | الموت غرقاً هذه رفاهية قليل من الناس قد يحصلوا عليها |
A tumble into a puddle, you might think, would risk death by drowning. | Open Subtitles | أن تقفز في الوحل , يجعلك تظن أنّها سوف تتعرض لخطر الموت غرقاً |
Sea lice in his esophagus, the cyanosis, oh, and nasal hemorrhage, all point to death by drowning. | Open Subtitles | قمل البحر في مريئه، الزرقان ونزيف أنفي كلها تشير إلى الموت غرقاً |
If I don't fuck a girl with big tits tonight, I'm drowning myself. | Open Subtitles | لا أبالي لو لم أضاجع فتاه الليله سأنتحر غرقاً |
This manner of governance bodes well neither for economic growth nor democracy in the long term. For when you drown puppies, they sink. | News-Commentary | لا يبشر أسلوب الحكم هذا بخير على الأمد البعيد سواء بالنسبة للنمو الاقتصادي أو الديمقراطية. لأنك إذا غمرت الجراء بالماء فإنها حتماً ستموت غرقاً. |
There's plenty of worse ways to die than to drown. | Open Subtitles | هناك طرق أسوأ للموت من الموت غرقاً |
PaIestines get in the water to drown. | Open Subtitles | الفلسطينيون مشوا في الماء غرقاً |
Freddy died by fire, Jason by water. | Open Subtitles | فردي مات حرقاً وجاسون مات غرقاً |