Nobody but me. | Open Subtitles | لااحد غيرى لاتعرف ابدا من بامكانك ان تثق فيه |
No one but me eats enough carrots to justify the cost of this thing. | Open Subtitles | لا احد غيرى ياكل الكثير من الجزر لتغطية نفقات هذا الاختراع |
No one on this train is an agent but me. | Open Subtitles | لا احد على هذا القطار عميل غيرى |
change your clothes... your skin tone makes you look dead. | Open Subtitles | اذهبِ و غيرى ملابسكِ فـ لون هذا الزى يجعل لون بشرتك تبدو كبشرة الاموات |
Nobody makes those idiots look like idiots except me! | Open Subtitles | لا أحد غيرى يجعل أولئك البلهاء مثل البلهاء! |
I feel as though you need to tell someone other than me about your condition. | Open Subtitles | انا اشعر انه يجب عليك ان تخبر شخص غيرى عن حالتك |
I told you, if he can hire me, he can hire somebody else. | Open Subtitles | لقد قلت لك اذا كان بامكانه توظيفى فبامكانه توظيف غيرى |
I mean, it's stupid to think anybody but me would be into it. | Open Subtitles | من الغباء أن أعتقد أن شخصاً غيرى سيعجبه |
If it was anybody but me, you'd be dead. | Open Subtitles | لو كان أحداً آخر غيرى لكنت ميتاً |
Nobody can start this car but me. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد تشغيل هذه السيارة غيرى. |
And nobody breaks her heart but me. | Open Subtitles | و لم يكسر أحد قلبها غيرى |
Ain't no champ in here but me! | Open Subtitles | لا بطل هنا غيرى |
Don"t nobody do that but me. | Open Subtitles | لا لا لا احد يفعل ذلك غيرى |
Nobody can start this car but me. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع تشغيلها غيرى. |
Says she ain't love no one but me | Open Subtitles | يَقُولُ أنها لم تحب أحدا غيرى |
You should change your shoes as well. You can't wear high heels. | Open Subtitles | غيرى حذائكِ ايضاَ لا يمكنكِ ارتداء الكعب العالى .. |
Come on. Just change your clothes, put on some bug spray. | Open Subtitles | بربك،فقط غيرى ملابسك و رشى عليكِ مضاداً للحشرات |
If you manage to get the alimony, please change your car first. | Open Subtitles | اذا استطعتى ان تحصلى على النفقه فرجاء اول شئ غيرى هذه السيارة |
You mean, no one can see you except me? | Open Subtitles | أتعنى أن لا أحد يستطيع رؤيتك غيرى أنا؟ |
I can't think of anyone who wanted her dead, except for me. | Open Subtitles | لا اعرف اى احد يريد فعل هذا غيرى |
Along with all the facts in the original prosecution, the court has requested general testimony on profiling from someone other than me, someone who can explain how it works and who has no skin in the game. | Open Subtitles | بالاضافة لكل الحقائق فى المحاكمة الاصلية المحاكمة تطلب شهادة عامة عن التحليل من شخص اخر غيرى |
I can't do it, I can't. Get somebody else to do it. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل ذلك, لا يمكننى احضر أحداً غيرى |