"غَطّى" - Translation from Arabic to English

    • covered
        
    • Muffled
        
    Everything he covered in commercial law came up. Open Subtitles كُلّ شيء غَطّى في القانون التجاري صَعدَ.
    British-born militant Sheikh Omar arrived at court heavily guarded, his face covered. Open Subtitles الشّيخ الفدائي البريطاني المولد عمر وَصلتْ إلى المحكمةِ الحذرةِ بشدّة، وجهه غَطّى.
    Only covered one round of my wife's chemo. Open Subtitles غَطّى فقط واحد مِنْ دورةِ كيمياوي زوجتِي.
    (sighs, Muffled sound of music on radio) Open Subtitles (تنهدات، غَطّى صوتَ الموسيقى على الراديو)
    [child laughs] [Muffled heartbeat] Open Subtitles [طفل يَضْحكُ] [غَطّى نبضَ قلب]
    [Muffled heartbeat] [thunder] [child laughs] Open Subtitles [غَطّى نبضَ قلب] [رعد] [طفل يَضْحكُ]
    I know enough to know that the pound wouldn't give either of you a 10-year-old mutt covered in its own shit right now. Open Subtitles أَعْرفُ بما فيه الكفاية لمعْرِفة بأنَّ الباون لا يَعطي أَيّ مِنْكما مغفّل بعمر 10 سنوات غَطّى في تغوّطِه الخاصِ الآن.
    covered our asses and didn't give a crap about Gaffney or anybody else because it was all about putting down the cases. Open Subtitles غَطّى حميرُنا ولَمْ أعطِ فضلات حول غافني أَو أي شخص آخر لأنه كَانَ كلّ شيء عن يُنزّلُ الحالاتَ.
    She's under there, covered in quicklime. Open Subtitles هي تحت هناك، غَطّى في الجير الحيِّ.
    Out of respect, I kept him covered. Open Subtitles خارج الإحترامِ، أبقيتُه غَطّى.
    June'06, paid for insurance on rental car when credit card covered anyway. Open Subtitles يونيو/حزيران ' 06، دَفعَ ثمن تأمين على سيارةِ الأجرةِ عندما بطاقة إئتمان غَطّى على أية حال.
    Got it covered. Open Subtitles حَصلَ عليه غَطّى.
    Sam, imagine if you'd waited 10,000 years to come home to your frozen kingdom, only to find a world covered in flowers and animals and sunshine and... Open Subtitles سام،َتخيّلُ إذا أنت ستنتَظَرُ 10000 سنة للعودة الى وطنك المجمد، و لإيجاد فقط عالم غَطّى بالزهورِ والحيوانات وشروق شمس و...
    There I was, covered in blood next to a dead girl a white man staring at me like I was... Open Subtitles هناك أنا كُنْتُ، غَطّى في الدمِّ بجانب a بنت ميتة... ... a رجلأبيضيُحدّقُعليّ مثل أنا كُنْتُ...
    We got it covered Open Subtitles حَصلنَا عليه غَطّى
    It only took two pills for Eddy Lin to claw his own eyes out. (Muffled grunting) Open Subtitles - أَخذَ حبتين فقط للدوامةِ لين لخَمْش عيونِه الخاصةِ خارج. - (غَطّى الشَخير)
    [ Muffled ] Let me out! Open Subtitles [غَطّى] دعْني خارج!
    [ Muffled Shouting, Indistinct ] No. Open Subtitles [غَطّى الصَيحة، الغامض] لا.
    [ Muffled Groaning ] Open Subtitles [غَطّى الأَنين]
    [Muffled] Let me out! Open Subtitles [غَطّى] دعْني خارج!
    [Muffled Shouting, Indistinct] No. Open Subtitles [غَطّى الصَيحة، الغامض] لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more