"فخورة بك" - Translation from Arabic to English

    • proud of you
        
    • so proud
        
    I'm proud of you for standing up for what you want. Open Subtitles أنا فخورة بك من أجل النهوض والدفاع عن ما تريدين
    It was a great day, I'm proud of you, and we don't need to talk about it anymore, okay? Open Subtitles لقد كان يوما رائعاً و أنا فخورة بك و لا نريد أن نتحدث بالأمر بعد الأن, حسنا؟
    If your mama were alive today, she'd be proud of you, too. Open Subtitles اذا كانت والدتك على قيد الحياة كانت ستكون فخورة بك, ايضا
    Very good for a beginner. I'm proud of you. Open Subtitles جيد جدا لكونك مازلت مبتدأً اننى فخورة بك
    I sure hope so, sweetie. Regardless, I am so proud of you. Open Subtitles أرجو ذلك حبيبتي بغض النظر عن كل شيء، انا فخورة بك
    It's exciting, your family's proud of you, also sad. Open Subtitles إنه أمر مثير عائلتك فخورة بك وحزينة أيضاً
    Madam President, the Asian Group is proud of you. UN سيدتي الرئيسة، إن المجموعة الآسيوية فخورة بك.
    And you may not believe me, but I am so proud of you. Open Subtitles وربما لن تصدقني, ولكني أنا حقاً فخورة بك.
    I'm sure your mother is very proud of you. Open Subtitles ولكنني متأكدة من أن أمك فخورة بك جداً
    I'm proud of you, sestra. We both made it back from the dark side. Open Subtitles أنا فخورة بك يا أختاه، عادت كلتانا من عالم الهلاك
    Emery, I'm so proud of you for having the courage to fire your father so you can achieve excellence. Open Subtitles إيمري، إنني فخورة بك لإمتلاكك للشجاعة لتطرد والدك حتى يمكنك تحقيق النجاح
    I'm proud of you but we need to focus on the practicalities Open Subtitles -و أنا فخورة بك لكن نحتاج ان نركز على الجانب العملي
    Mummy's very proud of you. And I will show you how much later on. Open Subtitles ماما فخورة بك جدّاً وسأريك لاحقاً لأيّ درجة
    And I'm proud of you for getting slightly better at compliments. Open Subtitles وانا أيضاً فخورة بك لأنك بدأتي تجيدين المديح.
    -I am so proud of you. -You earned it. Open Subtitles ـ أنا فخورة بك للغاية ـ أستحقيتِ ذلك
    People will be proud of you. You can even make a lot of money. Open Subtitles الناس سوف تكون فخورة بك يمكنك جني الكثير من المال
    And I am certain, wherever your mother is, she is very proud of you! Open Subtitles وانا متأكدة , حيث تكون والدتك فهي فخورة بك
    And I could not be more proud of you for getting this abortion. Open Subtitles وانا لن اكون فخورة بك كثيراً لقيامك بعملية الاجهاض هذه
    Listen, I'm really proud of you for being honest with your dad, I really am, but... oh, this must be it... you have to do it alone. Open Subtitles أنا فخورة بك لكونك صريحة مع والدك أنا حقًافخورة بك ولكن هذا يجب أن
    I'm proud of you, Jane... and your brothers ... that's who I'm proud of. Open Subtitles أنا فخورة بك يا جاين و بإخوانك هذا ما أفخر به
    She talks about you all the time. She's so proud. Open Subtitles إنها تتحدث عنكَ طوال الوقت إنها فخورة بك للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more