"فخوره" - Translation from Arabic to English

    • proud of
        
    • so proud
        
    • proud to
        
    You got into columbia! I am so proud of you! Open Subtitles لقد قبلوكى فى جامعة كولومبيا أنا فخوره جداً بك
    Chumhum is very proud of its diversity and openness. Open Subtitles شام هام فخوره جدا بتنوعها الثقافي و إنفتاحها.
    It's just silly cupcakes. But I'm quite proud of myself. Open Subtitles إنه كعك سخيف لا أكثر ولكنني حقاً فخوره بنفسي
    I'm not proud of the way I acted, either. Open Subtitles أنا لست فخوره بالطريقة التي تعاملت بها, ايضا
    I'm not proud of it, but it did feel really good. Open Subtitles أنني ليست فخوره بذلك لكن أنه كان شعور جيد حقا
    She would be so proud of you, all this nosing around. Open Subtitles لكانت ستكون فخوره بك دائماّ .. تتدخلين فى أمور أخرين
    He was so full of life, and I was so proud of him. Open Subtitles لقد كان مفعم بالحيويه و انا كنت فخوره به
    She would've been very proud of you taking care of your brother. Open Subtitles كانت لتصبح فخوره جداً بكِ. لإعتنائكِ بأخيك.
    I said I was proud of you'cause you have a long ways to go. Open Subtitles قلت أنني كنت فخوره بك بسبب أن لديك طريق طويل للذهاب للعسكريه
    Have you ever written a body of work that you were exceptionally proud of? Open Subtitles هل سبق لك كتبتي مجموعه من الاعمال انك كنتي فخوره بشكل استثنائي
    I've lived my life in a very clear way, built a future I could be proud of, and then I lost it all in the blink of an eye. Open Subtitles لقد عشت حياتي بطريقة واضحه جداً بنيت مستقبل أستطيع أن أكون فخوره به وثم خسرته كله في غمضة عين
    Well, Mrs. Ginsberg must be very proud of her son. Open Subtitles حسنا , السيده غينسبيرغ يجب ان تكون فخوره جدا بولدها
    And you just want me to play my part... the costar, the dutiful wife who smiles and applauds and looks so proud of you and doesn't eat chicken or wear sweatpants or hang out on graves. Open Subtitles و أنت فقط تريدني بأن اؤدي دوري الممثله المساعده الزوجه التي تبتسم و تصفق و التي تبدو فخوره بك ولا تأكل الدجاج
    I guess I liked that you were proud of me, and I didn't want you thinking of me as a loser. Open Subtitles اعتقد لانني احببت عندما كنتي فخوره بي ولاأريد ان تفكري انني مجرد شخص فاشل
    I was so proud of the way you handled yourself back then. Open Subtitles كنت فخوره بك جدا وبطريقتك التي تعاملتي بها مع كل تلك الاحداث
    And so, I did some really bad things and I'm not proud of them. Open Subtitles .ولهذا فعلتُ بعض الاشياء المريعه .ولستُ فخوره بهذا
    - and I'm really proud of it. Open Subtitles وانا حقا فخوره بما كتبت كانت في الثامنه عشر
    - I'm proud of my grandson. - Sally, I want to have a look at Charley. Open Subtitles انا فخوره بـ بحفيدي سالي , اريد ان القي نظره على تشارلي
    Isn't that right, Maimonides? Oh. I am so proud of you. Open Subtitles أليس هذا صحيح, محسن بن ميمون؟ أنني فخوره بك
    I'm proud to say dalia was Definitely in a percentile. Open Subtitles انا فخوره لأقول ان داليا بالتاكيد في نسبة مئويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more