"فعلتي" - Translation from Arabic to English

    • did you do
        
    • you did
        
    • have you done
        
    • 'd you do
        
    • 've done
        
    • doing
        
    • you have
        
    Wendy, you were under oath, why did you do that? Open Subtitles ويندي , لقد كنتي تحت القسم لماذا فعلتي ذلك؟
    What did you do when you got off work today? Open Subtitles ربما ماذا فعلتي اليوم بعد عودتكِ من العمل ؟
    I understand why you did it. Family to think about. Open Subtitles وأنا أتفهّم لما فعلتي ذلك , لديك عائلة لرعايتها
    Because if you did, you need to tell us Open Subtitles لإنكِ إذا فعلتي ذلك ، فتحتاجين إلى إخبارنا
    I worked with Dr. Chase. What have you done with her? Open Subtitles لقد عملت مع الطبيبة شايس ماذا فعلتي بها؟
    What'd you do, pay a homeless guy to crash the White House gates? Open Subtitles ماذا فعلتي ، دفعتي لرجل بلا مأوى لاقتحام بوابات البيت الأبيض ؟
    What the bloody hell did you do that for? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم فعلتي هذا؟ هيّا يا مال ..
    I suspect that for many years no one has been. What did you do there? Open Subtitles اظن انه لم يكن هناك احد لسنين ماذا فعلتي هناك؟
    What the hell, Annie! What did you do that for? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم اني لماذا فعلتي هذا ؟
    For a crazy guy like me asking you to do it, why did you do it? Open Subtitles لأن رجل مجنون مثلي طلب منكِ أن تفعلي ذلك، لماذا فعلتي ذلك؟
    What did you do to get all these people here on a Wednesday night? Open Subtitles ماذا فعلتي حتى جلبتي كل هؤلاء الناس في ليلة الأربعاء ؟
    Oh, you nut. Ohh. Why did you do this? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟ أنظروا إلى هذا ..
    I was sure no matter what you did, deep down you were still the Mary I knew. Open Subtitles انا اعرف انه مهما فعلتي من اشياء ولكن في الداخل دائماً ستظلين ماري التي اعرفها
    you did not do anything for me. you did that for you. Open Subtitles لم تفعلي أي شيء من اجلي فعلتي ذلك من أجلك أنتِ
    I'm so sorry. Hey. Hey, you did everything you could. Open Subtitles انا مُتأسفة جداً انتِ فعلتي كُل شيء تستطعين فعله
    Might actually have to be happy if you did. Open Subtitles لربما في الحقيقة أن تكونين سعيدة إذا فعلتي
    If that's what your mother wanted, you did the right thing. Open Subtitles اذا كان هذا ما أرادتهُ أمّك ، فقد فعلتي الصواب
    How lovely to see you again. have you done something with your hair? Open Subtitles كم هو لطيف مقابلتك مجدداً هل فعلتي شيئاً لشعرك ؟
    What the hell have you done to me, witch lady? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم فعلتي بي أيتها البنت الساحرة؟ ,
    Alicia, why'd you do that? You know I could've caught that bullet. Open Subtitles أليشا لماذا فعلتي هذا تعرفين أنه يمكن أن أمسك بالرصاصة
    You've done this... imprisoned us in these walls of ice. Open Subtitles أنتِ من فعلتي هذا حجزنا وراء هذه الجدران الثلجية
    You Know Exactly What You're doing... Everybody Believes Somebody Came... Open Subtitles انت تعلمين ماذا فعلتي الجميع يصدق انك اتيتي من
    I want to remake my life... like you have. Open Subtitles أريدُ إعادة صياغةُ حياتي مثل ما فعلتي أنتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more