"فقاعة" - Arabic English dictionary

    "فقاعة" - Translation from Arabic to English

    • bubble
        
    • Boom
        
    • bubbles
        
    • blob
        
    • bubble-headed
        
    • bubble-blowing
        
    This will cause a serious economic recession when the asset bubble bursts. UN ويتسبب ذلك في حدوث انكماش اقتصادي خطير عندما تنفجر فقاعة اﻷصول.
    For instance, if the liquid starts to bubble up a little bit. Open Subtitles على سبيل المثال، إذا كان السائل يبدأ إلى فقاعة حتى قليلا.
    They want people to think the treaty's gonna go through, so that they can create a market bubble. Open Subtitles انهم يريدون الناس ان تعتقد ان المعاهدة ستتم حتى يتسنى لهم عمل فقاعة فى سوق الأسهم
    You remember how I told you that this null space bubble that we're in was not much larger than the station? Open Subtitles كنت أتذكر كيف قلت لك أن هذه فقاعة الفضاء فارغة أن نحن في لم يكن أكبر بكثير من المحطة؟
    You remember how I told you that this null space bubble that we're in was not much larger than the station? Open Subtitles كنت أتذكر كيف قلت لك أن هذه فقاعة الفضاء فارغة أن نحن في لم يكن أكبر بكثير من المحطة؟
    We're inside a giant gem bubble, wrapped in a cobalt cocoon Open Subtitles نحن داخل فقاعة ضخمة تحت الأرض مكونة من الكوبالت ربما
    They're afloat in some fairy fucking bubble. Lighter than air. Open Subtitles إنهما يعيشان في فقاعة أوهام لعينة تحلق في الهواء
    I sublimate my own anxieties or feelings of inadequacy by creating a bubble of hostility around myself. Open Subtitles أنا أتخلص من مشاعر القلق أو القصور لدى عن طريق خلق فقاعة من العداء حولي
    Oh, God, I should have sent that woman home as soon as I saw the first snot bubble. Open Subtitles يا إلهي كان يجب أن أرسل تلك السيدة إلى منزلها بمجرد أن رأيت أول فقاعة مخاطية
    She's stuck in a bubble,'cause she has a contagious infection. Open Subtitles إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد
    Therefore, it's possible that a gaseous bubble could form in the warmer liquid, but become trapped against the solid surface. Open Subtitles لذا من المعقول أن فقاعة غاز يمكن أن تشكل في سائل أدفأ لكنه يبقي محاصر تحت سطح صلب
    And it's like a large bubble of material and magnetic field moving away from the Sun at over four million miles an hour. Open Subtitles إنها عبارة عن فقاعة كبيرة من المواد و المجال المغناطيسي تنطلق من الشمس بسرعة أكبر من 4 مليون ميل في الساعة
    But because I'm outside of her bubble of control, Open Subtitles و لكن بسبب أنني خارج فقاعة التحكم خاصتها
    And that creates a speculative bubble in both times. Open Subtitles و هذا يخلق فقاعة المضاربة في كِلا الزمنين.
    While chewing bubble gum and whenever I saw a woman blowing bubbles, Open Subtitles بينما كنت ارى امرأة تمضغ العلك و وقتما احداهن تنفخ فقاعة
    The burst of the property bubble fuelled by the credit Boom restricted the lending capacity of the banking sector. UN وقد أدى انفجار فقاعة العقارات التي غذّاها ازدهار الائتمانات إلى تقييد قدرة القطاع المصرفي على الإقراض.
    3. In 2008, the bursting of the United States housing bubble quickly spread its effects to the rest of the world through the global financial network. UN في عام 2008 ، انتشرت آثار انفجار فقاعة سوق الإسكان في الولايات المتحدة بسرعة لتؤثر على بقية أنحاء العالم عبر الشبكة المالية العالمية.
    Since the exchange of assets proved very profitable, the phenomenon continued and grew considerably, creating a financial bubble. UN ولما كان هذا التبادل للأصول مربحاً جداً، استمرت هذه الظاهرة ونمت بقدر كبير مما أحدث فقاعة مالية.
    I'm afraid the face you fell in love with was actually just a blob of living gunk... Open Subtitles أخشى أن الوجه الذي أحببته كان مجرد فقاعة تكونت من مادة لزجة حية
    I would imagine that only another bubble-headed snob could stand to be in his company for longer than it takes to suck on a Tic Tac. Open Subtitles أنا أتخيّل ذلك متأبّه برأس فقاعة آخر فقط يمكن أن يخلص ليكون في شركته ل الأطول منه تقديرات لمصّ a تشنج لاإرادي Tac.
    All bubble-blowing babies will be beaten senseless by every able-bodied patron in the bar. Open Subtitles " اى طفل يعمل فقاعة : يتم ضربه بضراوة " من جميع الموجودون بالحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more