"فقط أحاول أن" - Translation from Arabic to English

    • just trying to
        
    • only trying to
        
    • just tryin'to
        
    • just try to
        
    • just tryin to
        
    • merely trying to
        
    • just trying to-
        
    I'm just trying to get through it the best I can. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون
    I'm just trying to say that James is an amazing guy. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أقول أن جيمس هو رجل مدهش.
    I was just trying to figure out what to do. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أعرف ماذا يفترض أن أفعل
    No, I was just trying to keep things light. Open Subtitles كلا، كنت فقط أحاول أن أبقي الأمور مبهجة.
    Look, I'm just trying to get paid, you feel me? Open Subtitles أنصتِ، أنا فقط أحاول أن أقبض المال، أتفهمينني؟ أنصتِ،
    I'm just trying to think of anything else we could do. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفكر بشيء آخر يمكننا أن نفعله
    Okay, I'm just trying to get used to you being my nephew. Open Subtitles حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي
    Look, I'm just trying to make it to retirement. Open Subtitles انظر، أنا فقط أحاول أن احيله إلى التقاعد.
    I'm just trying to help thomas and his family get some peace. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أساعد توماس وعائلته للحصول على بعض الراحة
    I'm not trying to be smart. I'm just trying to help. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أتذاكى أنا فقط أحاول أن أساعد
    I'm just trying to understand why a young American wants to play tourist in these sad surroundings. Open Subtitles .. أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا شاب أمريكي يريد السياحة في هذه الأرجاء الحزينة
    I'm just trying to learn to be a better cop. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أتعلم أن أكون شرطي أفضل.
    just trying to get an idea what's out there, you know? Open Subtitles فقط أحاول أن أخذ فكره عامة عن ما فى المكان
    - Nothing. just trying to get an accurate head count. Open Subtitles لاشيء,فقط أحاول أن لأحصل على عد صحيح ودقيق للحاضرين
    just trying to figure out what's going on with destiny. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف ماذا يحدث مع ديستنى
    I'm just trying to do something good for this town. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفعل شيء جيد لهذه المدينة
    I'm just trying to get a glimpse of her husband. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن ألقي نظرة خاطفة على زوجها
    But I'm just trying to think practically on your behalf. Open Subtitles ولكن أنا فقط أحاول أن أفكر عمليا نيابة عنكِ.
    I'm just trying to get through finals right now. Open Subtitles أنني فقط أحاول أن أجتاز أختباراتي النهائية الآن،
    I was only trying to make her jealous and she didn't even notice. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أثير غيرتها ولكنها لم تلاحظ ذلك حتى
    I'm just tryin'to get by. You remember when you started out? Open Subtitles فقط أحاول أن أحسن من وضعي المالي أنت تتذكر نفسك عندما بدأت؟
    And the only thing I can do... is just take a few days off, just try to rest. Open Subtitles و الشئ الوحيد الذي أستطيع أن أفعله أخذ إجازة لبضعة أيام ، فقط أحاول أن أرتاح
    Look, I'm merely trying to point out he is no longer taunting us. Open Subtitles إسمع، أنا فقط أحاول أن أشير أنه لم يعد هو من يسفزنا الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more