just because you won't let anyone into your life, don't be pissed at me for letting somebody into mine. | Open Subtitles | فقط لأنّك لا تُريد أي أحد في حياتك فلا تغضب منّي لأني أسمح لأحدهم بالتواجد في حياتي |
You think I'm going to give you special treatment just because you ride a pink bike? | Open Subtitles | تخالين أنّي سأعاملك معاملة خاصّة؟ فقط لأنّك تقودين دراجة ورديّة؟ حسناً، أنا أقودها |
You'll fight just because you are A Police Officer.. Your duty is only to arrest the culprit and hand him over to the law... | Open Subtitles | أنت ستحارب فقط لأنّك ضابط شرطة، واجبكَ فقط هو إعتقال المُجرم و تسليمهِ للقانون. |
only because you sent him on a mission to stir up trouble. | Open Subtitles | فقط لأنّك أرسلته في مهمّة لإثارة المتاعب |
It's not gonna get any closer just'cause you keep staring at it. | Open Subtitles | لن تقترب أبداً فقط لأنّك تطيل النظر إليها |
just because you do it politely, so it's up to you if you go through other people's hand bags. | Open Subtitles | فقط لأنّك تفعل ذلك بشكل مؤدب، لذا الأمر عائد إليك إذا تذهب من خلال حقائب الآخرين. |
I am not turning our town into a police state just because you say so. | Open Subtitles | لن أحوّل بلدتنا لبلدة بوليسية فقط لأنّك قلت ذلك |
just because you don't believe me, Pa, don't make it so. | Open Subtitles | ليس فقط لأنّك لا تصدّقني، أبي فذلك يجعل من رأيّك صحيحاً |
just because you bring it back doesn't mean you didn't steal it. | Open Subtitles | فقط لأنّك ستعيدينها لا يعني أنّكِ لم تسرقينها. |
just because you're scrubbing toilets doesn't mean your eyes can't pop. | Open Subtitles | فقط لأنّك تحكّين المراحيض لا يعني أنّ عينيك لا تستطيع الظّهور. |
It's complicated, not just because she's married and not just because you're institutionalized. | Open Subtitles | والأمر معقد ليس فقط لأنّها متزوّجة وليس فقط لأنّك في طور المعالجة |
just because you don't know what you're doing doesn't mean the rest of us are silly. | Open Subtitles | ليس فقط لأنّك لا تعلم ما تفعله لا يعني ذلك أننا جميعاً مثلك |
You don't get to live just because you deserve to. | Open Subtitles | فأنت لا تحصل على الحياة فقط لأنّك تستحقها |
just because you like her, that doesn't give her a free pass. | Open Subtitles | فقط لأنّك أعجبت بها، فلا يمنحها ذلك التجاوز |
What makes you think I'm gonna drop everything just because you call? | Open Subtitles | لماذا تظنّين أني سأنسى كلّ شيء فقط لأنّك اتصلتِ؟ |
Of course. It's only because you don't. | Open Subtitles | بالطّبع، فقط لأنّك لا تطبخ دائما |
Why did you say "great"? - Well, you said "great." - only because you said it. | Open Subtitles | "حسنا ، أنتِ قلتِ "عظيم - فقط لأنّك قلتها - |
only because you see to it they are. | Open Subtitles | فقط لأنّك تراهم هكذا. |
Well, you know what they say, just'cause you're paranoid don't mean they ain't all out to get you. | Open Subtitles | حسنًا، تعلمين القول السائد: فقط لأنّك شكّاك لايعني هذا أنّهم لم يخرجوا جميعًا للنيل منك. |
You think you're so grown up just'cause you're having a baby. | Open Subtitles | تعتقدين أنّك ناضجة فقط لأنّك ستضعين مولوداً. |
I am not gonna send him down the rabbit hole just'cause you want me to. | Open Subtitles | لن أرسله ليلقى حتفه فقط لأنّك تريد مني فعل ذلك |