Recommendation 14: indexing of information in the registry record | UN | التوصية 14: فهرسة المعلومات الموجودة في قيد السجل |
In additional, retrospective indexing of Security Council documents issued prior to the establishment of UNBIS has been initiated. | UN | وفضلا عن ذلك، بدأت فهرسة وثائق مجلس اﻷمن الصادرة قبل إنشاء نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات المرجعية. |
(xiv) indexing of the backlog Supplement 5 of the Repertory of Practice of the United Nations Organs. | UN | `٤١` فهرسة الملحق رقم ٥ الذي لم ينجز بعد من مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة. |
(vi) cataloguing and archiving the documentation of the Seabed Committee and the Preparatory Commission on mass storage media; | UN | ' ٦` فهرسة وحفظ وثائق لجنة قاع البحار واللجنة التحضيرية على وسائط للتخزين ذات سعة كبيرة؛ |
In addition, the Mission had begun a crisis management actions project, the first phase of which would be to catalogue required responses to various potential emergencies. | UN | وإضافة إلى ذلك، شرعت البعثة في مشروع إجراءات إدارة الأزمات، الذي سوف تجري خلال مرحلته الأولى فهرسة الاستجابات اللازمة لمختلف حالات الطوارئ المحتملة. |
Firstly, information will be indexed for full text search. | UN | أولاً، ستتم فهرسة المعلومات للتمكن من البحث عن نص كامل. |
Those documents are catalogued as received and are thus available for consultation. | UN | وتجري فهرسة هذه الوثائق فور تسلمها كي تصبح متاحة للرجوع إليها. |
Ok, indexing all active burner cell phones within the city limits. | Open Subtitles | طيب، فهرسة جميع الهواتف المحمولة الموقد النشطة داخل حدود المدينة. |
The network of United Nations libraries sharing responsibility for the indexing and preservation of United Nations documents will be strengthened. | UN | وستعزز شبكة مكتبات الأمم المتحدة التي تتقاسم المسؤولية عن فهرسة وثائق الأمم المتحدة وحفظها. |
Accordingly, it is requested that funds be provided to allow recruitment of 20 indexing clerks for 240 work months, at a cost of $940,000; | UN | لذا، فإنه مطلوب توفير اﻷموال اللازمة لتوظيف ٢٠ كاتب فهرسة لمدة ٢٤٠ شهر عمل بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٩٤٠ دولار؛ |
indexing of Supplement No. 5 will also be completed in 2000. | UN | وستنجز أيضا فهرسة الملحق رقم ٥ في عام ٢٠٠٠. |
ODS includes indexing and cataloguing data from the computerized bibliographic database of the Dag Hammarskjöld Library. | UN | ويشتمل نظام القرص الضوئي على بيانات فهرسة وتصنيف مستمدة من قاعدة البيانات الببليوغرافية المحوسبة لمكتبة داغ همرشولد. |
Retrospective indexing of pre-1978 documents of the Security Council has been initiated. | UN | وقد بدأت فهرسة كل وثائق مجلس اﻷمن الصادرة فيما قبل عام ١٩٧٨. |
Retrospective indexing of pre-1978 documents of the Security Council has been initiated. | UN | وقد بدأت فهرسة كل وثائق مجلس اﻷمن الصادرة فيما قبل عام ١٩٧٨. |
The network of United Nations libraries sharing responsibility for the indexing and preservation of United Nations documents will be strengthened. | UN | وستعزز شبكة مكتبات الأمم المتحدة التي تتقاسم المسؤولية عن فهرسة وثائق الأمم المتحدة وحفظها. |
It is the largest cataloguing of marine species ever attempted. | UN | وهي أكبر عملية فهرسة لأنواع الكائنات البحرية على الإطلاق. |
The structure of the Intranet was simplified, cataloguing of Intranet materials was improved, and the home page was revised to make it easier to find information. | UN | وقد تم تبسيط هيكل شبكة الإنترانت وتحسين فهرسة موادها، وتنقيح الصفحة الأولى لتيسير العثور على المعلومات. |
One new information network assistant is needed to catalogue and analyse the evidentiary material. | UN | وهناك حاجة إلى مساعد جديد لشبكة المعلومات، كي يتولى فهرسة وتحليل مواد اﻹثبات. |
The Codification Division is continuing to catalogue the tapes received. | UN | وتواصل شعبة التدوين فهرسة ما يصلها من الشرائط. |
Once the documents mentioned above have been translated, it is estimated that a large number of them will have to be indexed and included in the Prosecutor’s evidence holding. | UN | وعند الانتهاء من ترجمة تلك الوثائق، من المقدر أن تلزم فهرسة عدد كبير منها وإضافتها إلى اﻷدلة المحفوظة لدى المدعي العام. |
Some 1,449 monographs and serials were catalogued and 218 website addresses of online version of publications have been added in the databases. | UN | وجرى في قواعد البيانات أيضاً فهرسة 449 1 بحثاً ومادة متسلسلة، وإضافة 218 عنواناً لمواقع إلكترونية تحوي نسخاً إلكترونية للمنشورات. |