Now, come out of there, like a good little spark, and I'll give you a couple of nine volt batteries to chew on. | Open Subtitles | الآن، اخرج من عندك كشرارة صغيرة مهذبة وسأعطيك بضعة بطاريات ذات قوّة 9 فولت لتمضغها |
How many times am I gonna have to hear the story about how he test-drove a volt? | Open Subtitles | كم مرة أنا لدي ستعمل لسماع القصة حول كيفية HE - قاد الاختبار فولت ؟ |
He can handle 110 volt, but 220 would kill him. | Open Subtitles | باستطاعته تحمل 110 فولت لكن 220 قد تقتله في اشارة لفرق الكهرباء بين امريكا و اوروبا |
(jenkins) the x26 sends 50,000 volts through these two prongs. | Open Subtitles | الصاعق يرسل خمسون ألف فولت من خلال هذه الأقطاب |
Electrocution by means of a million or more volts. | Open Subtitles | التعرض للجهد الكهربي، لمليون فولت أو ما يزيد. |
This can create a potential difference, a voltage between the cloud and the ground of as much as 100 million volts. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يخلق فرق في الجهد، الجهد الكهربائي بين السّحابة و الأرض ما يصل الى 100 مليون فولت. |
(a) Repeaters: five units of MSF-5000 of 40-watt power output and 12 VDC battery backup are needed to establish repeater facilities at electoral sites, one/two units; ECOMOG/UNOMIL-link, one unit; eastern region one unit; and a spare; | UN | )أ( معيــدات التقويــة: ثمة حاجة إلى خمس وحدات من طراز MSF-5000 بطاقة ٠٤ واط وجهاز دعم مكون من بطارية بقوة ٢١ فولت من التيار المباشر ﻹقامة مرافق معيدات التقوية في المواقع الانتخابية وحدة/وحدتان؛ |
You! Go find me a 16 - gigawatt temporal transducer | Open Subtitles | أنت , اذهب و أحضر لي محول طاقة فرق جهده 16 فولت |
So, on the original blueprints there was a four-wire, 600 volt transformer in the basement. | Open Subtitles | بالمخططات الأصلية، يوجد محول في القبو رباعي الأسلاك ويولد 600 فولت |
The volt meter reads less than 14 volts... you know, it should read 14. | Open Subtitles | قياس الفولت أقل من 14 فولت كما تعرف، يجب أن يكون قياسة 14 |
Then you put 10.000 volt right in his testicles. | Open Subtitles | تم قومي بصعقه بقوة 10 ألف فولت في خصيتيه |
No. 1200 volt power surge will just set off the other alarms. | Open Subtitles | كلاّ، سيطلق اندفاع تيّار بقوّة 1200 فولت أجهزة الإنذار الأخرى |
No, a 1,200 volt power surge will just set off the other alarms. | Open Subtitles | كلا ، سيطلق اندفاع تيار بقوة 1200 فولت أجهزة الإنذار الأخرى |
Burn marks were found on the victims that were consistent with injuries one would sustain from a three-million volt stun gun. | Open Subtitles | علامات حروق وُجدت على الضحايا متطابقة مع الإصابات التي يتكبدها الشخص من مسدس صاعق بقوة 3 مليون فولت |
inn which you applied electrical discharges up to 405 volts to someone. | Open Subtitles | والتي طبقت فيها توصيل الشحنه الكهربائية فوق 405 فولت لأحد الأشخاص |
He could now produce one million volts with his new conical coil. | Open Subtitles | كان الان بإمكانه ان ينتج مليون فولت بإستخدام ملفه المخروطي الجديد |
Each one of these stun guns has 950,000 volts. | Open Subtitles | كل واحد من هذه البنادق الصاعقة و950000 فولت. |
And it is a miracle that he is still alive after suffering from electric shocks ...of such high voltage for 15 mins. | Open Subtitles | ولازال حيا حتى الان بعد تلقيه صعقة كهربائية تقدر بحوال 15 فولت |
Several hundred feet of high voltage cable, bang, straight into the ground. 300,000 volts. | Open Subtitles | سقطت مئات الأمتار من الكابلات على الارض. 300,000 فولت. |
Excuse me, Master, are you sure you don't mean 21 - gigawatt? | Open Subtitles | المعذرة , سيدي , هل أنت متأكد من أنك لا تعني 21 فولت ؟ |
Mr. Eric Falt 3.3064 L-382A | UN | السيد إريك فولت 3-3064 L-382A |
UPS, 1250 VA and battery pack UPS, 600 VA | UN | وحــدة لﻹمـــداد المتواصـــل بالطاقة قدرتها ١ ٢٥٠ فولت أمبير ومجموعة من البطاريات |
Higher than planned output is due to increased fuel consumption by the 500 KVA generators. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج عما هو مقرر إلى زيادة استهلاك الوقود في المولدات الكهربائية ذات القدرة البالغة 500 كيلو فولت أمبير. |