Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, and Ms. Tiffany Limtanakool served in the secretariat. | UN | وعملت السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ، والسيدة تيفاني لمتاناكول في الأمانة. |
Moreover, the Committee is not convinced that a standing capacity is required in the secretariat for this purpose. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة غير مقتنعة بضرورة إنشاء قدرة دائمة في الأمانة العامة لهذا الغرض. |
Its objective is to review the implementation and outcomes of gender mainstreaming in the secretariat nearly 15 years after its introduction. | UN | وهو يهدف إلى استعراض تنفيذ ونتائج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأمانة العامة بعد قرابة 15 عاما من استحداثه. |
The use of the information-sharing tools of the secretariat grew significantly. | UN | وقد شهد استخدام أدوات تبادل المعلومات في الأمانة زيادة كبيرة. |
Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the secretariat | UN | البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Prior to the implementation of the system, emergency management efforts at the Secretariat comprised separate planning initiatives led by different departments. | UN | وقبل تنفيذ النظام، كانت جهود إدارة الطوارئ في الأمانة العامة تتمثل في مبادرات تخطيط مستقلة تتولى قيادتها إدارات مختلفة. |
At resignation, the average length of service in the secretariat was 3.7 years, and 7 years in the United Nations common system. | UN | وعند الاستقالة، بلغ متوسط طول مدة الخدمة في الأمانة العامة 3.7 سنوات، و 7 سنوات في النظام الموحد للأمم المتحدة. |
At resignation, the average length of service in the secretariat was 3.6 years, and 5.8 years in the United Nations common system. | UN | وعند الاستقالة، بلغ متوسط طول مدة الخدمة في الأمانة العامة 3.6 سنوات، و 5.8 سنوات في النظام الموحد للأمم المتحدة. |
There was also a need to explore opportunities to partner with other departments in the secretariat or within the specialized agencies. | UN | وكانت الحاجة تدعو أيضا إلى استطلاع الفرص لإقامة شراكات مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة أو ضمن الوكالات المتخصصة. |
Since it would be a demanding task, the expertise available in the secretariat would also be useful. | UN | ولما كانت تلك مهمة مرهقة فإن الخبرة المتاحة في الأمانة العامة يمكن أن تفيد أيضاً. |
External specialized expertise that is not available in the secretariat will be required to implement the above. | UN | وستكون خبرات متخصصة خارجية مطلوبة لتنفيذ ذلك بسبب عدم توافر تلك الخبرات في الأمانة العامة. |
Report of the Secretary-General on strengthening accountability in the secretariat | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز المساءلة في الأمانة العامة |
In order to do so, the Tribunal secretariat must not be susceptible to influence by interested parties in the secretariat. | UN | ولكي تقوم الأمانة بذلك يجب ألا تكون عرضة للتأثير الخارجي من الأطراف التي لها مصالح في الأمانة العامة. |
The Committee has commented in chapter I above on the growing tendency to establish deputy posts in the secretariat. | UN | وقد علَّقت اللجنة في الفصل الأول أعلاه على تزايد النزعة إلى إنشاء وظائف نواب في الأمانة العامة. |
Draft resolution: Division for Palestinian Rights of the secretariat | UN | مشروع قرار: شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة |
Draft resolution: Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the secretariat | UN | مشروع قرار: البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Coordination between the Peacebuilding Support Office and other departments of the secretariat and other agencies is key. | UN | يكتسي التنسيق بين مكتب دعم السلام والإدارات الأخرى في الأمانة العامة والوكالات الأخرى أهمية قصوى. |
Continuous improvement in the gender balance and geographic diversity of the secretariat. | UN | ● التحسّن المستمر في التوازن بين الجنسين والتنوع الجغرافي في الأمانة. |
Report of the Secretary-General on strengthening property management at the Secretariat | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة |
Overall, the Secretary-General was of the view that the supplemental regulations and training enhanced ethics activities within the secretariat. | UN | وبوجه عام، يرى الأمين العام أن الأنظمة والمواد التدريبية المكملة تعزز الأنشطة المتصلة بالأخلاقيات في الأمانة العامة. |
I am glad that Member States endorsed my proposal to reorganize the secretariat's disarmament activities. | UN | ويسرني أن الدول الأعضاء قد أيدت اقتراحي لإعادة تنظيم أنشطة نزع السلاح في الأمانة العامة. |
His Government supported the measures taken to improve recruitment to the secretariat and for work in the field. | UN | وأعرب عن تأييد حكومة بلده للتدابير المتخذة لتحسين التوظيف في الأمانة وللعمل المضطلع به في الميدان. |
It is a member of the secretariat of the Pacific Community and the Micronesian Chief Executives Summit. | UN | وهي عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ ومؤتمر القمة الميكرونيزي للرؤساء التنفيذيين. |
Objective of the Organization: To promote organizational culture change in the secretariat in order to address new requirements and needs | UN | هدف المنظمة: تشجيع التغيير في الثقافة التنظيمية في الأمانة العامة من أجل تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Section F of each funding scenario presents a proposed indicative staffing table for the Secretariat under the scenario. | UN | يعرض القسم واو من كل تصور تمويلي جدولاً إشارياً مقترحاً للتوظيف في الأمانة بموجب هذا التصور. |
I would also like to record my appreciation to those in the secretariat who have worked tirelessly to facilitate the process in so many ways. | UN | وأرجو أيضا أن أسجل تقديري للعاملين في اﻷمانة العامة الذين عملوا دون كلل لتسهيل العملية بطرق مختلفة. |
The Service is charged with ensuring a secure and safe environment in the secretariat and at other United Nations premises. | UN | وهذه الدائرة مكلفة بتأمين بيئة آمنة ومأمونة في اﻷمانة العامة وفي مباني اﻷمم المتحدة اﻷخرى. |