A dedicated monitoring structure may be needed in parliaments to ensure that the new goals are institutionalized. | UN | وقد يتعين إنشاء هيكل رصد مخصص في البرلمانات لضمان إضفاء الطابع المؤسسي على الأهداف الجديدة. |
He also stressed the need to use indigenous languages in parliaments. | UN | كما شدد على ضرورة استخدام لغات الشعوب الأصلية في البرلمانات. |
Lesotho ranks 6th in the SADC region on the proportion of women and men in parliaments. | UN | وتأتي ليسوتو في المرتبة السادسة في إقليم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من حيث نسبة النساء والرجال في البرلمانات. |
To ensure the effectiveness of the universal periodic review mechanism, parliamentarians should help to draft national reports, which should be debated in parliament before being finalized. | UN | ولضمان فعالية آلية الاستعراض الدوري الشامل، على البرلمانيين المساعدة في صياغة التقارير الوطنية، التي ينبغي مناقشتها في البرلمانات قبل وضعها في صيغتها النهائية. |
Sub-objective: Foster gender-sensitive change in parliament | UN | الهدف الفرعي: تشجيع التغير نحو مراعاة المنظور الجنساني في البرلمانات |
1. Women in parliaments and in government | UN | المرأة في البرلمانات وفي أجهزة صنع القرارات بالحكومات |
Other countries, for example, Argentina and the United Republic of Tanzania, have implemented quotas reserving a minimum number of seats in parliaments for women. | UN | أما بلدان أخرى مثل اﻷرجنتين وجمهورية تنزانيا المتحدة، فقد طبقت حصصا خصصت بها عددا أدنى من المقاعد في البرلمانات للنساء. |
Women’s membership in parliaments declined between 1987 and 1994 in Eastern and Western Asia, and dropped sharply in Eastern Europe. | UN | ففي الفترة ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٤، انخفض عدد النساء في البرلمانات في شرقي آسيا وغربها وهبط هبوطا حادا في شرقي أوروبا. |
That was considered one of the highest ratios of women's participation in parliaments, by international standards. | UN | وقالت إن هذه النسبة تُعتبر من أكبر النسب لمشاركة المرأة في البرلمانات وفقاً للمعايير الدولية. |
It was in parliaments worldwide that the impunity of the powerful oppressors could be broken. | UN | ولا سبيل إلى استئصال ظاهرة إفلات الطغاة المتجبِّرين من العقاب إلا في البرلمانات في أرجاء العالم. |
The Millennium Development Goals now underpin much of the work carried out in parliaments. | UN | الآن تكمن الأهداف التنموية للألفية في أساس قدر كبير من العمل الذي يجري القيام به في البرلمانات. |
Agriculture committees in parliaments around the world hear the views and experiences of diverse stakeholders. | UN | فلجان الزراعة في البرلمانات الموجودة في جميع أنحاء العالم تستمع إلى آراء وتجارب أصحاب مصلحة متباينين. |
She stated that diversity had to be reflected in parliaments, and favoured the setting up in parliaments of a network to monitor issues of racial discrimination. | UN | وبيّنت أن التنوع ينبغي أن ينعكس في البرلمانات وقالت إنها تحبّذ إقامة شبكة في البرلمانات لرصد قضايا التمييز العنصري. |
Women's representation in Governments is far lower than their representation in parliaments. | UN | ويقل تمثيل المرأة في الحكومات بكثير عن تمثيلها في البرلمانات. |
The IPU will raise awareness in parliaments and promote their engagement in the LDC process. | UN | وسيسعى الاتحاد إلى رفع مستوى الوعي في البرلمانات وتعزيز مشاركتها في عملية دعم أقل البلدان نمواً. |
Legislators attending the Committee's sessions have reviewed actions taken in parliaments to implement international commitments. | UN | وقام المشرعون ممن حضروا دورات اللجنة باستعراض التدابير المتخذة في البرلمانات لتنفيذ الالتزامات الدولية. |
Today, in Africa and elsewhere, women hold seats in parliament and are leading entire Governments. | UN | واليوم تحتل النساء مقاعد في البرلمانات وتتولى قيادة حكومات بكاملها في أفريقيا وخارجها. |
The findings of the Report are based on data received from 177 legislatures representing 126 countries that responded to the Global Survey on ICT in parliament. | UN | وتستند نتائج التقرير إلى البيانات التي وردت من 177 هيئة تشريعية تمثل 126 بلدا من المستجيبين للدراسة الاستقصائية العالمية عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمانات. |
10. The participation of indigenous peoples in the electoral system and the possibility of their being elected to parliaments and other decision-making bodies are increasing. | UN | ١٠ - وتتزايد مشاركة الشعوب الأصلية في الانتخابات وتتسع فرص انتخاب أفرادها في البرلمانات وسائر هيئات صنع القرار. |
The proportion of women in the parliaments has increased steadily in recent years. | UN | ازدادت نسبة النساء في البرلمانات باطراد في السنوات الأخيرة. |
In 1993 the average percentage of women in lower houses of parliament world wide was only 8.8 per cent. | UN | ففي عام ١٩٩٣، لم يتعد متوسط النسبة المئوية للنساء في مجالس النواب في البرلمانات بجميع أنحاء العالم ٨,٨ في المائة. |
It has developed guidelines for good practice in parliaments and methods for assessing parliamentary performance. | UN | ووضع مبادئ توجيهية للممارسات السليمة في البرلمانات وسبل تقييم الأداء البرلماني. |
It will be taken up with the utmost seriousness by the parliaments of IPU, in close partnership with the members of the United Nations. | UN | فسوف يعالج بمنتهى الجدية في البرلمانات التابعة للاتحاد بشراكة وثيقة مع أعضاء الأمم المتحدة. |
Proportion of seats held by women in national parliament | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية |