The Board issued an unmodified audit opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in section I. | UN | أصدر المجلس رأيا محاسبيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفرع الأول. |
The proposed indicators will be included in the World Youth Report 2007 and are referenced in section I of the present report. | UN | وسيتم إدخال المؤشرات المقترحة ضمن تقرير الشباب في العالم لعام 2007 حسب ما أشير إليه في الفرع الأول من التقرير. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented below was validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته الواردة أدناه، على النحو المبين في الفرع الأول باء أعلاه. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented in figure IV and table 5 was validated by the Board, as explained in section I.B. above. | UN | وقد تحقق المجلس من صحة ما ورد في الشكل الرابع والجدول 5 من بيانات عن حالة تنفيذ التوصيات، مثلما ورد في الفرع الأول باء، أعلاه. |
1. The provisional agenda is contained in Part I above. | UN | 1- يرد جدول الأعمال المؤقت في الفرع الأول أعلاه. |
2. The provisional agenda for the expert meeting is reproduced in chapter I above. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
The status of implementation of the recommendations were partially validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس جزئيا من حالة تنفيذ توصياتـه كما سبق شرحـه في الفرع الأول باء أعلاه. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented below was validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته الواردة فيما يلي، كما جاء في الفرع الأول باء أعلاه. |
All issues identified in section I above will be considered under this item of the provisional agenda. | UN | وسيُنظر في جميع المسائل المحددة في الفرع الأول أعلاه في إطار هذا البند من جدول الأعمال المؤقت. |
The response to this recommendation is contained in section I of the present report, as well as in paragraph 9 on data collection and disaggregation. | UN | يرد الرد على هذه التوصية في الفرع الأول من هذا التقرير، وفي الفقرة 9 عن جمع البيانات وتصنيفها. |
The provisional agenda for the meeting is reproduced in section I above. | UN | 2- يُستنسخ جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
The provisional agenda for the meeting is reproduced in section I above. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
The most significant management decisions are reflected in section I.B above | UN | ترد أهم القرارات الإدارية في الفرع الأول - باء أعلاه |
The provisional agenda for the Meeting is in section I above. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع في الفرع الأول أعلاه. |
The provisional agenda for the forty-seventh session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. | UN | يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية. |
The provisional agenda for the current session is reproduced in section I above. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية في الفرع الأول أعلاه. |
There are still some new paragraphs in section I that were proposed at this session. | UN | وما زالت هناك بعض الفقرات في الفرع الأول تم اقتراحها في هذه الدورة. |
The claims comprising this instalment are set out more fully in section I below. | UN | ويرد عرض المطالبات التي تتألف منها هذه الدفعة بمزيد من التفصيل في الفرع الأول أدناه. |
Article 1 Obligation of a State to secure to everyone within its jurisdiction the rights and freedoms defined in section I of the Convention, inter alia: | UN | المادة 1 تلتزم الدول بأن تضمن لكل شخص خاضع لولايتها الحقوق والحريات المبينة في الفرع الأول من الاتفاقية وذلك في ضمن جملة أمور: |
All lamps except those listed in Part I | UN | جميع المصابيح ما عدا تلك المذكورة في الفرع الأول |
2. The provisional agenda for the meeting is reproduced in chapter I above. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع في الفرع الأول أعلاه. |
27. It is in the above context that the national reconciliation congress, described in the first section of the present report, is being planned. | UN | 27 - وذلك هو السياق الذي يجري فيه التخطيط لعقد مؤتمر المصالحة الوطنية الذي ورد بيانه في الفرع الأول من هذا التقرير. |
39. The position of the territorial Government regarding the future status of the British Virgin Islands is reflected above under section I on constitutional issues. | UN | 39 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن مركز جزر فرجن البريطانية في المستقبل في الفرع الأول أعلاه الذي يتناول المسائل الدستورية. |
In particular, the mission's freedom of movement and security must be guaranteed, so that the incidents reported by the security officer and described in section II of this report do not recur; | UN | ومن المهم بصورة خاصة كفالة حرية حركة البعثة وأمنها، حتى لا تتكرر الوقائع التي أثبتها المسؤول عن اﻷمن والوارد بيانها في الفرع اﻷول من هذا التقرير؛ |
The texts of these decisions are contained in Part Two, section I, of this report. | UN | ويرد نصا هذين المقررين في الفرع اﻷول من الجزء الثاني من هذا التقرير. |