"في المنتديات" - Translation from Arabic to English

    • in forums
        
    • at forums
        
    • in the forums
        
    • fora
        
    • at the forums
        
    UNCTAD remained a key partner for the developing countries, and its resources must be increased to enable it to continue making its contribution in forums dealing with matters of economic development. UN وأكدت أن الأونكتاد يعتبر جهة متعاونة أساسية للبلدان النامية ويلزم زيادة الموارد المتوفرة له حتى يتمكن من مواصلة تقديم المساهمات في المنتديات التي تعالج المسائل المتصلة بالتنمية الاقتصادية.
    As to women's participation in international organizations, it is especially high in forums devoted to typically women's issues. UN أما مشاركة المرأة في الهيئات الدولية، فهي بارزة بشكل خاص في المنتديات المخصصة للمسائل التي تهم المرأة.
    The assembly is comprised of members from each district who bring forward concerns raised in forums and debates in their districts to the assembly. UN وهي تتألف من أعضاء من كل مقاطعة يطرحون الشواغل التي تثار في المنتديات والمناقشات في مقاطعاتهم على الجمعية الوطنية.
    Representatives of the organization have participated in forums and expert meetings in Geneva and New York. UN شارك ممثلو المنظمة في المنتديات واجتماعات الخبراء التي عقدت في جنيف ونيويورك.
    Lecturer at forums, conferences and universities nationally and internationally. UN ألقى محاضرات في المنتديات والمؤتمرات والجامعات على الصعيدين الوطني والدولي.
    Young people with disabilities from all over the Russian Federation, Commonwealth of Independent States (CIS) and Europe were able to take part in the forums and share their knowledge and experience in youth policy development. UN وتمكن شبان معوقون من جميع أنحاء الاتحاد الروسي ورابطة الدول المستقلة وأوروبا من المشاركة في المنتديات وتبادل المعارف والخبرات بشأن تطوير السياسات المتعلقة بالشباب.
    (ii) Increased percentage of surveyed participants in forums supported by the subprogramme acknowledging that they have benefited from activities and strengthened skills and competencies UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يدعمها البرنامج الفرعي الذين شملتهم الاستقصاءات ويقرون بأنهم استفادوا من الأنشطة وتعزيز المهارات والكفاءات
    (ii) Increased percentage of participants in forums under the subprogramme who acknowledge that they have benefited from its activities and recommendations to improve their work in development planning, fiscal management and public administration, at both the national and subnational levels of government UN ' 2` ازدياد نسبة المشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي، الذين يقولون إنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجالات التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على المستويين الحكوميين الوطني ودون الوطني
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from ESCWA activities and recommendations UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من أنشطة الإسكوا وتوصياتها
    (iii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from its activities and recommendations UN ' 3` ازدياد النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يتم تنظيمها في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرون بأنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from the activities and recommendations UN ' 2`ازدياد النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات
    This included engagement in forums organized by planners on urban development, planning and public space. UN ويشمل ذلك الاشتراك في المنتديات التي ينظّمها خبراء التخطيط بشأن التنمية الحضرية والتخطيط الحضري والأماكن العامة الحضرية.
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from ESCWA activities and recommendations UN ' 2`ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يتم تنظمها في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من أنشطة الإسكوا وتوصياتها
    (iii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from its activities and recommendations UN ' 3` ازدياد النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يتم تنظيمها في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرون بأنهم استفادوا من أنشطة اللجنة وتوصياتها
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from the activities and recommendations UN ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from ESCWA activities and recommendations UN ' 2`ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يتم تنظمها في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من أنشطة الإسكوا وتوصياتها
    (iii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from its activities and recommendations UN ' 3` ازدياد النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي يتم تنظيمها في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرون بأنهم استفادوا من أنشطة اللجنة وتوصياتها
    (ii) Increased percentage of participants in forums organized under the subprogramme who acknowledge having benefited from the activities and recommendations UN ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي الذين يقرّون بأنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات
    In recent years, Asociación Proyecto Hombre has supported the Millennium Development Goals and other goals of the United Nations, not only by participating in forums but also through communication efforts. UN وفي السنوات الأخيرة، عملت المنظمة على دعم الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف أخرى للأمم المتحدة، ليس فقط بالمشاركة في المنتديات وإنما أيضا ببذل جهود في مجال الاتصال.
    :: Provision of support and advocacy for the representation and attendance of the Provisional Institutions of Self-Government at forums for international conventions and bilateral agreements as well as signatory processes UN :: دعم تمثيل وحضور مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في المنتديات المعنية بالاتفاقيات الدولية والاتفاقات الثنائية والعمليات التي تضطلع بها الأطراف الموقعة، والدعوة إلى تحقيق ذلك
    It was therefore important for IHFFC to have a presence in the forums and bodies in which the terms of conflict resolution and alleged violations of international humanitarian law were discussed. UN وأضاف أنه لذلك من المهم للجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية أن يكون لها حضور في المنتديات والهيئات التي تناقش فيها أحكام تسوية النزاعات والانتهاكات المزعومة للقانون الإنساني الدولي.
    It also emphasized the need for greater cooperation, coordination and consultation and for a common stance in international fora. UN وشدد الاجتماع أيضا على الحاجة إلى مزيد من التعاون والتنسيق والتشاور وإلى توحيد المواقف في المنتديات الدولية.
    The United Nations system should also play an active and catalytic role in representing the voice of those countries at the forums where they are not represented. UN وينبغي أيضا لمنظومة الأمم المتحدة أن تؤدي دورا نشطا وحفازا في التعبير عن أصوات تلك البلدان في المنتديات التي ليس لها تمثيل فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more