"في اليابان" - Translation from Arabic to English

    • in Japan
        
    • of Japan
        
    • Japanese
        
    • Japan s
        
    • the Japan
        
    • to Japan
        
    • for Japan
        
    • Japan's
        
    • into Japan
        
    • from Japan
        
    • Japanese-style
        
    • 's Japan
        
    Trust Fund for Expanding Public Information Activities in Japan UN الصندوق الاستئماني لتوسيع نطاق أنشطة الإعلام في اليابان
    It commended Japan on the sincerity and commitment of the Government to advancing the cause of human rights in Japan. UN ونوهت بما اتصفت به الحكومة اليابانية من صدق والتزام في جهودها الرامية إلى النهوض بحقوق الإنسان في اليابان.
    The membrane cell process was introduced in 1970, and the first industrial membrane plant was installed in Japan in 1975. UN أدخل العمل بعملية الخلية الغشائية في عام 1970، وأنشئ أول مصنع للأغشية الصناعية في اليابان في عام 1975.
    It was 120 years ago, in 1889, that an electoral system, while limited, was initiated in Japan. UN قبل 120 عاما، أي عام 1889، تم العمل بالنظام الانتخابي في اليابان وإن كان محدودا.
    Shintaro Ito, State Secretary for Foreign Affairs of Japan UN شنتارو إيتو، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان
    Thorough training of the judiciary was also important, as judges in Japan must protect women's rights at the national level. UN كما أن التدريب المستفيض للهيئة القضائية هام أيضاً، حيث يجب على القضاة في اليابان حماية حقوق المرأة على الصعيد الوطني.
    The embassy of the Netherlands in Tokyo also investigated the reasons for the secrecy surrounding executions in Japan. UN وقامت سفارة هولندا في طوكيو أيضا بالبحث في أسباب السرية التي تحيط بعمليات الإعدام في اليابان.
    Trust Fund for Expanding Public Information Activities in Japan UN الصندوق الاستئماني لتوسيع نطاق أنشطة الإعلام في اليابان
    A symposium in Japan focused on rehabilitation and reconstruction support to the victims of the tsunami and earthquake. UN وعُقِدَت ندوة في اليابان ركزت على جهود دعم إعادة التأهيل وإعادة البناء لفائدة ضحايا التسونامي والزلزال.
    Messrs. Sato and Suzuki's homes were searched as were the homes and offices of other five Greenpeace staff in Japan. UN وجرى تفتيش منزلي السيد ساتو والسيد سوزوكي فضلاً عن منازل ومكاتب خمسة آخرين من موظفي ' غرين بيس` في اليابان.
    Trust Fund for Expanding Public Information Activities in Japan UN الصندوق الاستئماني لتوسيع نطاق أنشطة الإعلام في اليابان
    The urgency of the matter is clear, the abductees are aging, as are their family members in Japan. UN فمن الجلي أن هذه المسألة ملحة، فالمختطفون يتقدمون في السن، شأنهم شأن أفراد أسرهم في اليابان.
    Accordingly, he must ask why it was felt necessary in Japan to regulate counsel's right of access in that way. UN وتبعاً لذلك، قال إن عليه أن يسأل عن سبب الشعور بالحاجة إلى تنظيم حق زيارة المحامي بهذه الطريقة في اليابان.
    Sexual violence committed by United States military personnel in Japan UN العنف الجنسي الذي ارتكبه الأفراد العسكريون الأمريكيون في اليابان
    The UNU Centre in Tokyo worked to increase and broaden distribution of press notices and releases in Japan and internationally. UN وعمل مركز الجامعة في طوكيو على زيادة توزيع البلاغات والبيانات الصحفية وتوسيع نطاقه في اليابان وعلى الصعيد الدولي.
    Its market share was a mere 4 per cent in Japan. UN ولم يتجاوز نصيبها من السوق ٤ في المائة في اليابان.
    The yen initially strengthened against the United States dollar during 1999 when the expectation of a recovery in Japan was high. UN وارتفعت قيمة الين في البداية مقارنة بدولار الولايات المتحدة خلال عام 1990 عندما كانت آمال الانتعاش في اليابان كبيرة.
    The Tokaimura nuclear accident in Japan had been a spectacular recent example, and there were bound to be others. UN فالحادث النووي في توكايميورا في اليابان مثال صارخ وقريب العهد، ومن المؤكد أنه ستكون هناك حوادث أخرى.
    Executions of elderly persons were rarely reported, but an individual in prison and aged 70 years was known to have been executed in Japan in 1995. UN ولم يبلّغ إلا فيما ندر عن إعدام مسنين، ولكنه عُلم أن سجينا يبلغ الـ 70 من العمر أُعدم في اليابان في عام 1995.
    According to some commentators, this economic system impeded the sound development of the economy and society of Japan. UN وكان هذا النظام الاقتصادي، حسب قول بعض المعلقين، يعوق تنمية الاقتصاد والمجتمع في اليابان تنمية سليمة.
    Japanese correctional personnel attend lectures on the human rights of inmates. UN ويحضر موظفو السجون في اليابان محاضرات عن حقوق السجناء الإنسانية.
    The measures are to address concerns over the large budget deficit and Japan's outsized public debt. UN ويُتوخى من هذه التدابير تبديد المخاوف المتعلقة بالعجز الكبير في الميزانية وبالدين العام الضخم في اليابان.
    the Japan Federation of Bar Associations reported on the status of existing victim-related regulations in Japan. UN وأفاد الاتحاد الياباني لرابطات المحامين عن حالة اللوائح الموجودة بشأن الضحايا في اليابان.
    I believe this fact bears witness to Japan's high level of technical advancement. UN وأعتقد أن هذه الحقيقة تشهد على مستوى التقدم التقني المرتفع في اليابان.
    Women could share the credit for Japan's remarkable economic success. UN وقالت إن للمرأة نصيبها في فضل تحقيق النجاح الاقتصادي البارز في اليابان.
    Those principles state that we will not possess or produce nuclear weapons or permit the introduction of such weapons into Japan. UN وتقول تلك المبادئ إننا لن نمتلك أو ننتج أسلحة نووية أو نسمح بإدخال هذه الأسلحة في اليابان.
    An indigenous representative from Japan requested Governments, nongovernmental organizations and the United Nations to make a strong commitment to increase funds for the participation of indigenous peoples, in particular indigenous youth. UN وطلب ممثل للشعوب الأصلية في اليابان إلى الحكومات والمنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة أن تلتزم على نحو قوي بزيادة الأموال المخصصة لمشاركة الشعوب الأصلية، لا سيما الشباب منها.
    In short, government policies to support the housing market not only have failed to fix the problem, but are prolonging the deleveraging process and creating the conditions for Japanese-style malaise. Avoiding this dismal “new normal” will be difficult, but there are alternative policies with far better prospects of returning the US and the global economy to prosperity. News-Commentary ونستطيع أن نقول باختصار إن السياسات الحكومية الرامية إلى دعم سوق الإسكان لم تفشل في إصلاح المشكلة فحسب، بل وتسببت أيضاً في إطالة عملية خفض الديون وخلق الظروف التي قد تؤدي إلى وعكة على غرار ما حدث في اليابان. والواقع أن تجنب هذا "الوضع الطبيعي الجديد" الكئيب سوف يكون بالغ الصعوبة، ولكن هناك سياسات بديلة تتمتع بآفاق أفضل كثيراً في إعادة اقتصاد الولايات المتحدة والعالم إلى الازدهار والرواج.
    - You know what? It's Japan. I'm gonna have to take this. Open Subtitles أنا في اليابان دلوقت لازم أرد علي المكالمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more