Legal framework to fight drug trafficking and transnational organized crime in Benin | UN | الإطار القانوني لمكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية في بنن |
Recommendations to fight drug trafficking and transnational organized crime in Benin | UN | توصيات لمكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية في بنن |
Citing a reference in the Update, one delegation denied that there could be genuine Ogoni refugees in Benin. | UN | وأشار أحد الوفود إلى ما ذكر في التقرير المستكمل ففند وجود لاجئين أوغونيين حقيقيين في بنن. |
University studies in Benin take place essentially at two levels: | UN | يُضطلع بالدراسات الجامعية في بنن بصورة أساسية على مستويين: |
His Excellency Mr. Albert Agossou, Senior Advisor of Benin. | UN | سعادة السيد ألبير أغوسو، كبير المستشارين في بنن. |
Under Beninese legislation, foreigners arriving in the national territory must report to the immigration services within 48 hours of their arrival in Benin. | UN | تفرض اللوائح في بنن على الأجانب الذين يصلون إلى الإقليم المثول أمام دائرة الهجرة خلال 48 ساعة من وصولهم إلى بنن. |
The Doha process involved significant governmental events in Benin, Azerbaijan and Latvia. | UN | اشتملت عملية الدوحة على فعاليات حكومية هامة في بنن وأذربيجان ولاتفيا. |
We in Benin appreciate the many initiatives under way to set up innovative mechanisms to streamline development funding. | UN | وإننا في بنن نعرب عن تقديرنا للمبادرات العديدة الجاري اتخاذها لوضع آليات ابتكارية لتنسيق تمويل التنمية. |
For their part, LDCs, following a lengthy process, recently adopted the Cotonou Strategy at a meeting in Benin. | UN | وبعد عملية مطولة، اعتمدت أقل البلدان نمواً، من جانبها، استراتيجية كوتونو في اجتماع عقد في بنن. |
Project Profile teams have also supported recent registration activities in Benin, Bangladesh and the United Republic of Tanzania. | UN | ودعمت أفرقة نموذج التسجيل الموجز أيضاً أنشطة تسجيل حديثة العهد في بنن وبنغلاديش وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Since its launch in 2004, this methodology has been applied in Benin, Burkina Faso, Kenya, Tanzania, Thailand and Zambia. | UN | ومنذ إطلاق المشروع في عام 2004 طبقت هذه المنهجية في بنن وبوركينا فاسو وكينيا وتنزانيا وتايلند وزامبيا. |
:: Collecting, updating and distributing data on the condition of women in Benin. | UN | :: جمع البيانات المتعلقة بوضع المرأة في بنن وتحديثها ونشرها. |
The Fund also provided financial aid to address emerging situations in Benin and Côte d'Ivoire. | UN | كما قدم الصندوق معونة مالية لمعالجة الوضعين المستجدين في بنن وكوت ديفوار. |
Israel's support for the Songhai Centre in Benin provided another example of its work in agricultural education. | UN | وقال إن دعم إسرائيل لمركز سونغاي في بنن يعرض مثالاً آخر لأعمالها في التعليم الزراعي. |
Centres were created and equipped with infrastructure in Benin and Senegal. | UN | وأُنشئت مراكز وجُهزت بالهياكل الأساسية في بنن والسنغال. |
He then examines the various public policies that significantly affect the gradual realization of the right to food in Benin. | UN | ثم يبحث مختلف السياسات العامة التي كان لها تأثير فعلي على إعمال الحق في الغذاء إعمالاً تدريجياً في بنن. |
The Ministry of Finance in Benin has expressed particular interest in a model that prevents risks emerging from food crisis situations for vulnerable groups living in rural areas. | UN | وقد أعربت وزارة المالية في بنن عن اهتمامها الخاص بنموذج يمنع نشوء أية مخاطر عن حالات الأزمات الغذائية للمجموعات الضعيفة التي تعيش في المناطق الريفية. |
In 2010, UNODC is planning to conduct assessment missions to ports in Benin, Côte d'Ivoire and Togo. | UN | ويعتزم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة أن يوفد بعثات تقييم إلى موانئ في بنن وتوغو وكوت ديفوار في عام 2010. |
His Excellency Mr. Albert Agossou, Senior Advisor of Benin. | UN | سعادة السيد ألبير أغوسو، كبير المستشارين في بنن. |
Director General of Development Policies in the Ministry of Development of Benin and senior member of the Evaluation Committee concerning Public Policies of Benin. | UN | المدير العام لسياسات التنمية في وزارة التنمية في بنن وعضو أقدم في لجنة التقييم بشأن السياسات العامة في بنن. |
The priority areas toward the attainment of the MDGs for Benin are basic infrastructure, education, water and health. | UN | تعتبر مجالات الأولويات فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في بنن هي الهياكل الأساسية، والتعليم والمياه والصحة. |
This applies to certain well-known sections of Benin’s society. | UN | وهذه هي حصة بعض الأوساط المعروفة في بنن. |
EC Trust Fund for projet d'appui à l'organisation des élections présidentielles 2006 au Bénin | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم تنظيم الانتخابات الرئاسية عام 2006 في بنن |
Early and forced marriages were also raised as issues of concern with regard to Benin. | UN | كما أثيرت مسائل الزواج المبكر والزواج بالإكراه باعتبارها مسائل تدعو إلى القلق في بنن. |
17. Within the Participation Programme, the Benin National Commission for UNESCO submitted two projects directly relating to gender equality. | UN | 17 - وفي سياق برنامج المساهمة، قدمت اللجنة الوطنية لليونسكو في بنن مشروعين متصلين مباشرة بالمساواة بين الجنسين. |