This work is also being planned in East Africa. | UN | كما يجري التخطيط لهذا العمل في شرق أفريقيا. |
It has also published numerous articles on the maternal health situation in East Africa in its newsletter. | UN | وقامت أيضا بنشر مقالات عديدة عن حالة صحة الأم في شرق أفريقيا في رسالتها الإخبارية. |
Other activities in East Africa involve the inclusion of environmental impact analysis in project activities of eight African countries. | UN | وتتضمن أنشطة أخرى في شرق أفريقيا إدخال تحليل الآثار البيئية في أنشطة مشاريع تخص ثمانية بلدان أفريقية. |
:: Identify measures aimed at strengthening both human and institutional capacity-building for tourism development in Eastern Africa member States | UN | تحديد التدابير الرامية إلى تعزيز بناء القدرات البشرية والمؤسسية لتنمية السياحة في الدول الأعضاء في شرق أفريقيا |
Communiqué of the East African Cooperation Consultative Summit | UN | بيان مؤتمر قمة رؤساء الدول الاستشاري للتعاون في شرق أفريقيا |
Promoting trading opportunities for organic agricultural products in East Africa | UN | تعزيز فرص التجارة بالمنتجات الزراعية العضوية في شرق أفريقيا |
Component 4: Subregional activities for development in East Africa | UN | العنصر 4: الأنشطة دون الإقليمية في شرق أفريقيا |
Water is a key issue especially in East Africa. | UN | فالمياه قضية رئيسية، لا سيما في شرق أفريقيا. |
I'm flying over the Great Rift Valley in East Africa. | Open Subtitles | أنا أحلق فوق الوادي المتصدع العظيم في شرق أفريقيا. |
I'm flying over the Great Rift Valley in East Africa. | Open Subtitles | أنا احلق فوق الوادي المتصدع العظيم في شرق أفريقيا. |
Evaluate policy and market models to promote pico-hydro power in East Africa | UN | تقييم نماذج السياسات والأسواق من أجل تشجيع الطاقة الكهربائية المائية في شرق أفريقيا |
Our discussion this year is taking place against the backdrop of the devastating impact of climate change, especially in East Africa and the Horn of Africa. | UN | تجري مناقشتنا هذه السنة في ظل الآثار المدمرة لتغير المناخ، لا سيما في شرق أفريقيا ومنطقة القرن الأفريقي. |
Finally, the successful project on brokering that we have conducted in East Africa has been recognized by African countries and institutions. | UN | وأخيرا، حظي المشروع الناجح المتعلق بالوساطة الذي قمنا بتنفيذه في شرق أفريقيا باعتراف البلدان والمؤسسات الأفريقية. |
However, in East Africa and North Africa, levels of youth unemployment have risen over the past 10 years and are among the highest in the world. | UN | بيد أن مستويات بطالة الشباب في شرق أفريقيا وشمالها قد ارتفعت في السنوات العشر الماضية وهي الآن من بين أعلى المستويات في العالم. |
Similar workshops have been held in East Africa, as well as South and Central Asia. | UN | وعقدت حلقة عمل مماثلة في شرق أفريقيا وكذلك في آسيا الجنوبية والوسطى. |
The reforms introduced include risk management procedures to build an expanded domestic market in East Africa. | UN | وتضمنت الإصلاحات المستحدثة وضع إجراءات لإدارة المخاطر من أجل بناء سوق داخلية موسعة في شرق أفريقيا. |
We are supporting the pilot testing of victim-assistance information tools in Afghanistan and a project in Eastern Africa. | UN | ونحــن ندعم الاختبار النموذجي ﻷدوات إعلامية مخصصة لمساعدة الضحايا في أفغانستان وأحد المشاريع في شرق أفريقيا. |
Ad hoc expert group meeting on status on governance in Eastern Africa | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن حالة الأداء الحكومي في شرق أفريقيا |
26 - 28 Jan 2006 Workshop on pharmaceutical production in Eastern Africa | UN | الاجتماع التحضيري لحلقة العمل المعنية بإنتاج القطاع الصيدلي في شرق أفريقيا |
Ethiopia met its financial obligations to Interpol and played a pivotal role within the East African Police Chiefs' Organization (EAPCO). | UN | وقد أوفت إثيوبيا بالتزاماتها المالية تجاه الإنتربول وتؤدي دوراً محورياً في منظمة رؤساء الشرطة في شرق أفريقيا. |
Implementing entity: ECA, subregional office for East Africa Budget summarya | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية، الأنشطة دون الإقليمية في شرق أفريقيا |
To the Masai of East Africa, a comet meant famine. | Open Subtitles | لقبائل الماساي في شرق أفريقيا كان المذنب يعني المجاعة |
Participants included government officials and representatives of intergovernmental and non-governmental organizations from the 11 States members of the Eastern African Police Chiefs Cooperation Organization. | UN | وكان من بين المشاركين موظفون حكوميون وممثلون لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية من الدول الأعضاء الإحدى عشرة في منظمة التعاون لرؤساء الشرطة في شرق أفريقيا. |
There has been a notable increase in the number of displaced unaccompanied minors, in particular in the East and Horn of Africa. | UN | وكانت هناك زيادة ملحوظة في عدد المشردين القصر غير المصحوبين بذويهم، ولا سيما في شرق أفريقيا وفي القرن الأفريقي. |
the East Africa Police Chiefs Committee includes all of the East African countries. | UN | تضم لجنة قادة الشرطة في شرق أفريقيا جميع بلدان شرق أفريقيا. |
It is the successor to the Eastern Africa Court of Appeal, which was shared between Uganda, Kenya and Tanzania until 1978. | UN | وقد خلفت محكمة الاستئناف في شرق أفريقيا التي كان تشترك فيها أوغندا وكينيا وتنـزانيا حتى عام 1978. |
A threat assessment for East Asia was also completed, which analysed a range of transnational organized crime activities affecting the region, while work progressed on a threat assessment for Eastern Africa. | UN | وأُنجز أيضاً تقييم للخطر في شرق آسيا، قدَّم تحليلا لطائفة من أنشطة الجريمة المنظمة عبر الوطنية التي تؤثر على المنطقة، في حين تقدَّم العمل بشأن تقييم الخطر في شرق أفريقيا. |