| Did you work with her on the night of the 16th? | Open Subtitles | هل كنتِ معها في ليلة السادس عشر من هذا الشهر؟ |
| on the night of Saturday 28th May, a 49-year-old woman was knocked unconscious and raped in the grounds of Axehampton House. | Open Subtitles | في ليلة السبت 28 مايو، تم طرد امرأة تبلغ من العمر 49 عاما اللاوعي واغتصب في أراضي أكسهامبتون البيت. |
| Because I don't have a file cabinet, and because I couldn't eat all the meat in One night. | Open Subtitles | لأنني لم يكن لديك خزانة الملفات، ولأنني لا يمكن أن تأكل كل اللحوم في ليلة واحدة. |
| The house was struck by several missiles during the night of 3 to 4 January 2009, which had caused significant destruction. | UN | وقد تعرَّض المنـزل للقصف بعدة قذائف في ليلة 3 إلى 4 كانون الثاني/يناير 2009، مما تسبب في دمار كبير. |
| The report said that your fiance was bar-Hopping for his bachelor party on the night he was killed. | Open Subtitles | التقرير قال ان خطيبك كان ينتقل من حانة الى اخرى بمناسبة حفلة عزوبيته في ليلة مقتله |
| Would you describe for us the events which took place on the night of January 21st, 1984? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا عن الحادثة التي حصلت لك في ليلة الواحد والعشرون من يناير عام 1984 |
| Did you sit on this customer on the night of February 24? | Open Subtitles | هل جثمت على هذا النزيل في ليلة الرابع والعشرين من فبراير؟ |
| on the night of September 5th his Witness Protection Officer, | Open Subtitles | في ليلة الخامس من سبتمبر ضابط حماية الشهود خاصته |
| The Wailing Wall is known in Islam as Al-Buraq after the wondrous mount that carried Muhammad there on the night of the isra. | UN | ويعرف حائط المبكى في الإسلام باسم حائط البراق، نسبة إلى الدابة العجيبة التي امتطاها محمد إلى هناك في ليلة الإسراء. |
| So that camera was in operation on the night of the party? | Open Subtitles | لذا كانت تلك الكاميرا في عملية في ليلة الحزب؟ |
| Plus, we'll make a ton of cash in One night. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّنا سنجني أموالاً طائلة في ليلة واحدة |
| Yeah, it got super crazy One night after finals. | Open Subtitles | نعم، أصبحت مجنون جداً في ليلة بعد النهائي |
| UNDOF observed that the vehicle was looted following the incident on 5 July, and was taken away by unidentified individuals during the night of 9-10 July. | UN | ولاحظت القوة أن المركبة نُهبت عقب الحادث في 5 تموز/يوليه، واستولى عليها مجهولون في ليلة 9 إلى 10 تموز/يوليه. |
| on a night such as this could any woman say no? | Open Subtitles | في ليلة ما كهذه هل يمكن لأي إمرأة أن ترفض؟ |
| Where were all these distractions the night that Joe was conceived? | Open Subtitles | أين كانت كل تلك الإلهاءات في ليلة حملك بـ جو؟ |
| You're not in the night's Watch anymore, you're King in the North. | Open Subtitles | أنت لست في ليلة ووتش بعد الآن، أنت الملك في الشمال. |
| I mean, she has decided, literally overnight, to move 3,000 miles away. | Open Subtitles | أقصد , لقد قررت في ليلة انها ستبتعد 3000 ميل عنا |
| Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading? | Open Subtitles | حسناً , بما أنني وجد نفسي فجأة في ليلة هادئة هل ستمانع لو أستعرت بعض الضوء كي أقراء |
| Welcome to Devil's night at the Hotel Cortez, John. | Open Subtitles | مرحبا بك في ليلة الشيطان في فندق كورتيز,جون |
| If this gets out, I will be the woman who couldn't keep her husband close on the eve of her wedding. | Open Subtitles | إذا خرج هذا للعلن فسأكون المرأة . التي لم تتمكن من ابقاء زوجها قريباً في ليلة زفافها |
| I think she might have had sex the night she died. | Open Subtitles | أعتقد بأن من الممكن بأنها مارست الجنس في ليلة وفاتها |
| When he returned, two days later, on the evening of the murder, you again dropped him at his home. | Open Subtitles | عندما عاد بعد يومين في ليلة وقوع الجريمة أوصلته مرة أخرى إلى البيت |
| I mean, I'm here late at night, Halloween, helping an earless boy get ears, and my husband wants to act like that isn't an important thing. | Open Subtitles | , أقصد , أنا هنا متأخرة في ليلة عيد القديسين أساعد طفل بلا أذنين و زوجي يريد أن يتصرف كأنه ليس بالأمر الهام |