"في مشاريع القرارات" - Translation from Arabic to English

    • on draft resolutions
        
    • on the draft resolutions
        
    • in the draft resolutions
        
    • in draft resolutions
        
    • consider draft resolutions
        
    • of draft resolutions
        
    • on those draft resolutions
        
    • of the draft resolutions
        
    • in the draft articles
        
    • DRAFT PROPOSALS
        
    • decisions in
        
    • draft resolutions and
        
    We shall now take a decision on draft resolutions I to IX and on the draft decision. UN ونقوم الآن بالبت في مشاريع القرارات بدءا بالمشروع الأول وانتهاء بالمشروع التاسع، وفي مشروع المقرر.
    The Committee will now proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 6 in informal paper No. 2. UN ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2.
    We will now take a decision on draft resolutions I to IV. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع.
    The Committee will now take action on the draft resolutions contained in cluster 1 listed in informal paper No. 2. UN تبت اللجنة الآن في مشاريع القرارات في المجموعة الأولى المدرجة في الورقة غير الرسمية رقم 2.
    We will now take decisions on draft resolutions I to III. UN ونبتّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    We will now take decisions on draft resolutions I to IV, one by one. UN ونبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع، واحدا واحدا.
    We will now take action on draft resolutions I through V, one by one. UN ونبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، واحدا واحدا.
    We will now take a decision on draft resolutions I to VI and on the draft decision, one by one. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى السادس وفي مشروع المقرر، واحداً تلو الآخر.
    We will now take a decision on draft resolutions I, II and III, one by one. UN ونبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث، واحدا تلو الآخر.
    We will now take decisions on draft resolutions I to IV, one by one. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع، الواحد تلو الآخر.
    We will now take action on draft resolutions I through V, one by one. UN نبتُّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، الواحد تلو الآخر.
    We will now take a decision on draft resolutions I to VIII and on the draft decision, one by one. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    The Assembly will now take action on draft resolutions I to V one by one. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر.
    The Assembly will now take action on draft resolutions I to III. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث.
    We will now take a decision on draft resolutions I to V and on the draft decision, one by one. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    If time permits, I would like us to take action on the draft resolutions today. UN وإذا سمح لنا الوقت، أرجو أن نبت في مشاريع القرارات اليوم.
    In particular, he invited the Committee to take action on the draft resolutions recommended in paragraph 28 of the report. UN ودعا اللجنة بصفة خاصة إلى البت في مشاريع القرارات الموصى بها في الفقرة ٢٨ من التقرير.
    The delay in the draft resolutions arises from the preoccupation of delegations to obtain the largest possible cosponsorship for their draft. UN وينشأ التأخير في مشاريع القرارات من انشغال الوفود بالحصول على أكبر عدد ممكن مـن المشاركين في تقديم مشروع قرارهم.
    Procedure for citation of documents referred to in draft resolutions or presidential statements, including prefixes. UN إجراءات سرد الوثائق المشار إليها في مشاريع القرارات أو البيانات الرئاسية، بما في ذلك رموز الوثائق.
    31. In addition, the Commission established a Drafting Committee, chaired by Mr. Engfeldt, Vice-Chair of the Commission, to consider draft resolutions. UN ١٣ - وأنشأت اللجنة، إضافة إلى ذلك، لجنة صياغة برئاسة السيد إنغفيلدت، نائب رئيس اللجنة، للنظر في مشاريع القرارات.
    The Committee will now begin its consideration of draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items. UN تبدأ اللجنة اﻵن نظرها في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    But I cannot see why it is necessary to link the consultations on those draft resolutions with a delay in taking action on other draft resolutions. UN ولكنني لا أرى السبب في ضرورة ربط المشاورات بشأن مشروعي القرارين ذينك بإرجاء البت في مشاريع القرارات الأخرى.
    Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine UN النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين
    The Special Rapporteur agrees that this principle be appropriately reflected in the draft articles. UN ويوافق المقرر الخاص على ضرورة أن ينعكس هذا المبدأ على نحو ملائم في مشاريع القرارات.
    Continuation of action on DRAFT PROPOSALS remaining from the 43rd meeting UN مواصلة البت في مشاريع القرارات المتبقية من الجلسة 43
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall to take decisions in the same manner as in the Fifth Committee. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنبت في مشاريع القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة.
    As members are aware, tomorrow we will begin the third phase, namely, the taking of decisions on draft resolutions and draft decisions. UN وكما يعلم الأعضاء، سنبدأ غدا المرحلة الثالثة، أي البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more