"في مكانٍ" - Translation from Arabic to English

    • somewhere
        
    • in a place
        
    • anywhere
        
    • someplace
        
    • some place
        
    Now, if you'll excuse me, I have to be somewhere. Open Subtitles والآن إذا عذرتِني علي أن أكون في مكانٍ آخر
    I had an aunt who lives south of Phoenix somewhere. Open Subtitles لديّ عمّة تعيش في جنوب فينكس في مكانٍ ما
    So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface? Open Subtitles إذاً تريد منا العثور على مركبٍ طوله 118 قدماً مبحراً في مكانٍ ما في المياهِ التي تمتدُ لـ 71?
    When I was in school, I would have six roomies in a place like this. Open Subtitles عندما كنتُ بالمدرسة كنت أمتلك 6 غُرف في مكانٍ كهذا
    You're not managing accounts... - ...anywhere else, are you? Open Subtitles أنتِ لا تديرين حسابات في مكانٍ آخر صحيح؟
    We don't want to get trapped in someplace too downscale. Open Subtitles لا نودّ أن ننحبس في مكانٍ ما مُنخفض جدًّا
    Would you let me buy you a decent cup of coffee somewhere? Open Subtitles هل يمكنني أن أدعوكِ لتناول كوب من القهوة في مكانٍ ما؟
    The book of Genesis says they came from a place called Eden, near the tigris and euphrates rivers somewhere in the ancient near east. Open Subtitles يقول سِفر التكوين أنَّهما جاءا مِن مكانٍ يُدعى عدن. بالقرب من نهري دجلة و الفرات في مكانٍ ما من الشرق الأدنى القديم.
    I'm afraid there is a leak somewhere from the explosion. Open Subtitles أخشى أن هُناك تسرّب في مكانٍ ما بسبب الإنفجار.
    I've been worried sick that you were dead in a ditch somewhere. Open Subtitles لقد كنت قلقة جداً بأنك ميت في حفرةٍ في مكانٍ ما
    somewhere warm... safe... with people who care about me? Open Subtitles في مكانٍ دافئ.. آمن.. مع أشخاص يهتمون بشأني؟
    I want him somewhere he's not gonna hurt anybody else. Open Subtitles أُريدُ وضعهُ في مكانٍ لا يُمكنهُ إيذاء أحدٍ آخَر
    I thought you had a wife and children back home somewhere. Open Subtitles أعتقدت أن لديك زوجة وأطفال في البيت في مكانٍ ما
    He's probably hiding somewhere... with the book and my magnifying glasses. Open Subtitles ربما يكون مُختبئاً في مكانٍ ما مع الكتاب ونظارتي المُكبرة
    'CAUSE I GOT 3 OR 4 MORE OF THESE LITTLE HUTS somewhere. Open Subtitles لأنني أملك ثلاثة أو أربعة مراكز تصوير أخرى في مكانٍ ما
    But if you ever found me in a place like this, some lonely as fuck motel, would you just leave me there? Open Subtitles لكن إن عثرتَ علي يوما في مكانٍ كهذا نزل في حالة يُرثى لها هل كنتَ ستتركني هناك؟
    But she lives in a place where there's no impatience, so she doesn't mind waiting. Open Subtitles ولكنها تعيش في مكانٍ لا ينفد فيه الصبر. لذا هي لا تمانع الإنتظار.
    Come on, man, how the hell are we supposed to find a certificate in a place like this, man? Six to eight months, my ass. Open Subtitles بالله عليك يا رجُل, كيف من المفترض أن نعثر على شهادة ميلاد في مكانٍ مثل هذا ؟
    - Well, living anywhere else, any other way is not an option. Open Subtitles حسناً, ولكن العيش في مكانٍ آخر, هو ليس خياراً
    It was for people who could not stand to live anywhere else. Open Subtitles إنّه من أجل الناس الذين لا يستطيعون تحمّل المبيت في مكانٍ آخر.
    Don't you think you should put it someplace a little further out? Open Subtitles ألا تظن أنه يجب عليك وضعها في مكانٍ أبعد قليلاً ؟ ألا تظن أنه يجب عليك وضعها في مكانٍ أبعد قليلاً ؟
    You must have met him somewhere, seen him someplace. Open Subtitles مؤكد أنكِ قابلتينه في مكانٍ ما رأيتينه في مكان مُعين
    They were terrorising a town in Russia or some place. Open Subtitles كانوا يروعون قريةً في روسيا أو في مكانٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more