It comes from having grown up in a place like Des Moines. | Open Subtitles | انها تأتي من بعد أن كبروا في مكان مثل دي موين. |
It's odd for a bed, especially in a place like this. | Open Subtitles | ومن الغريب للحصول على سرير، خصوصا في مكان مثل هذا. |
Mostly we can,t imagine what is life to spend years of looked way in a place like this lt was herfirst step towards freedom | Open Subtitles | في الغالب لا يمكن أن نتخيل هذه الحياة لقضاء سنوات نشاهد الطريق في مكان مثل هذا هذه كانت خطوتها الأولى نحو الحريه |
I bet you see a lot working in a place like this. | Open Subtitles | أرَاهنك بأنّك تَرى الكثير من الذين يعَمَلون في مكان مثل هذا |
Well, I certainly didn't work at a place like this, but, yeah. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالتأكيد لم تنجح في مكان مثل هذا، ولكن، نعم. |
I can't even give you a backup in a place like this. | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا |
Why you can afford to live in a place like this. | Open Subtitles | سبب إنك تستطيع تحمل أن تعيش في مكان مثل هذا. |
Well, I'm never ending up in a place like that. | Open Subtitles | لن ينتهِ بي المطاف في مكان مثل ذلك أبداً |
I always thought I could settle down in a place like this. | Open Subtitles | اعتقدتُ دائما أنني يمكنني أن أستقر في مكان مثل هذا |
What is a young Republican like yourself doing in a place like this? | Open Subtitles | ماذا يفعل شباب جمهوري مثلك في مكان مثل هذا؟ |
How did Susan go from living in a place like this, to pushing a cart and looking for a place to sleep? | Open Subtitles | كيف سوزان انتقلت من الذين يعيشون في مكان مثل هذا، لدفع عربة وتبحث عن مكانا للنوم؟ |
Faruk hodja where are you going, no one lives in a place like this. | Open Subtitles | فاروق الحاج إلى أين أنت ذاهب، لا أحد يعيش في مكان مثل هذا. |
No, definitely put me in a place like this. | Open Subtitles | لا ، حتما ضعيني في مكان مثل هذا |
I met Jonah, where no human being can govern in a place like this. | Open Subtitles | التقيت جونا، حيث لا يمكن لإنسان يحكم في مكان مثل هذا. |
in a place like this, without a plan, you should get out. | Open Subtitles | في مكان مثل هذا بدون خطة لا يمكننا الخروج |
I suppose there's simply no point using locks in a place like this. | Open Subtitles | اظن انه لا فائدة من استخدام الاقفال في مكان مثل هذا |
I'd be worried about getting addicted to living in a place like this. | Open Subtitles | كنت سأكون قلقلا عندما أكون مدمنا لأعيش في مكان مثل هذا حسنا .. |
I could never work in a place like this. I don't know, it beats sitting in your cell with some sketchy roommate. I don't know, | Open Subtitles | لا أستطيع أبدا أن أعمل في مكان مثل هذا مع بعض رفاق الغرفة الغامضين لا أعرف |
I can't convince my colleagues to believe in a place like this. | Open Subtitles | لا أستطيع إقناع زملائي للاعتقاد في مكان مثل هذا |
-What's a tall drink of handsome like you're doing in a place like this? | Open Subtitles | ، ما هو شراب طويل القامة وسيم من مثل تقومون به في مكان مثل هذا؟ |
You can't go into the world of journalism without first understanding how a piece gets edited at a place like "TNR." | Open Subtitles | لا تستطيع دخول عالم الصحافة بدون أن تفهم أولاً كيف تصبح المنشورة محرّرة في مكان مثل تي إن آر |