"قائمة المسائل التي" - Translation from Arabic to English

    • its list of issues
        
    • the list of issues
        
    • list of issues to
        
    • list of issues that
        
    • lists of issues
        
    • list of issues and
        
    • list of questions
        
    • the issues
        
    • the catalogue of issues
        
    The Committee appreciates the written replies to its list of issues, as well as the constructive dialogue with the high-level delegation. UN وتعرب عن ارتياحها للردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها، وكذلك للحوار البناء الذي أجرته مع الوفد رفيع المستوى.
    It welcomes however the submission of written responses to its list of issues, albeit brief and in many respects insufficient. UN غير أنها ترحب بتقديم ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها، وإن كانت مقتضبة وغير كافية في نواح كثيرة.
    It welcomes however the submission of written responses to its list of issues, albeit brief and in many respects insufficient. UN غير أنها ترحب بتقديم ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها، وإن كانت مقتضبة وغير كافية في نواح كثيرة.
    Replies to the list of issues prepared in the absence of the initial report of the Congo due in 1990 UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي أعدّت في غياب التقرير الأولي للكونغو الذي تأخر تقديمه منذ عام 1990
    Replies to the list of issues raised by the examination of the combined fifth and sixth periodic report of Belgium* UN الردود على قائمة المسائل التي أثيرت فيما يتصل بمناقشة التقريرين الموحدين الخامس والسادس
    It welcomes however the submission of written responses to its list of issues, albeit brief and in many respects insufficient. UN غير أنها ترحب بتقديم ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها، وإن كانت مقتضبة وغير كافية في نواح كثيرة.
    The Committee also appreciates the very detailed additional information provided in response to its list of issues. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمعلومات اﻹضافية المفصلة جداً التي قدمت للرد على قائمة المسائل التي وضعتها.
    It appreciates the submission of written replies by the State party to its list of issues. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لتقديم الدولة الطرف ردودا كتابية على قائمة المسائل التي وضعتها.
    The Committee notes with appreciation the written replies to its list of issues. UN وتلاحظ بعين التقدير الردود الخطية الواردة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee also notes with appreciation the comprehensive written replies to its list of issues. UN كما تلاحظ اللجنة مع التقدير الردود الخطية الشاملة على قائمة المسائل التي طرحتها.
    The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Yemen and the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني لليمن، كما ترحب بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee also appreciates the written replies to its list of issues as well as the constructive dialogue with the high-level multisectoral delegation, led by the Minister of Labour and Social Policy. UN وتعرب عن تقديرها للردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها وللحوار البناء مع الوفد الرفيع المستوى المتعدد القطاعات التابع للدولة الطرف، الذي ترأسه وزير العمل والسياسات الاجتماعية.
    225. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Yemen and the written replies to its list of issues. UN 225- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني لليمن، كما ترحب بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    366. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Israel and the written replies to its list of issues. UN 366- ترحب اللجنة بتقديم تقرير إسرائيل الدوري الثالث وبردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the fourth periodic report of Australia UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الرابع لأستراليا
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the second periodic report of Brazil UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني للبرازيل
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the fifth periodic report of Cyprus UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لقبرص
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the third periodic report of the Republic of Korea UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثالث لجمهورية كوريا
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the second periodic report of Madagascar UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لمدغشقر
    Replies to the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the fifth periodic report of Poland UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لبولندا
    list of issues to be taken up in connection with the consideration UN قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في تقرير عُمان الأولي
    list of issues that may be addressed in the Convention UN قائمة المسائل التي قد تتناولها الاتفاقية
    lists of issues to be taken up in connection with the consideration of reports submitted by States Parties under article 40 of the Covenant (continued) UN قائمة المسائل التي يتعين النظر فيها في سياق النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف في إطار البند ٤٠ من العهد )تابع(
    The Committee thanks the State party for its replies to the list of issues and the additional information provided by the delegation. UN وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ردودها على قائمة المسائل التي طرحتها وعلى المعلومات الإضافية التي قدمها الوفد.
    As to the content of the topic, the list of questions drawn up by the Commission was completely satisfactory. UN وبالنسبة لمضمون الموضوع، فإن قائمة المسائل التي تتناولها اللجنة مرضية للغاية.
    Earlier too, it had comprehensively clarified the matter through the replies to the list of the issues sent by the Committee. UN وكانت قد أوضحت هذه المسألة بصورة شاملة في وقت سابق عن طريق الردود على قائمة المسائل التي أرسلتها اللجنة.
    Nevertheless, article 12 had not been fully considered by the Committee, and it was agreed that it would be included in the catalogue of issues for future discussion. UN إلا أن اللجنة لم تنظر في المادة 12 بصورة كاملة، وتم الاتفاق على إدراجها في قائمة المسائل التي سيجري مناقشتها مستقبلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more