"قبل ان" - Translation from Arabic to English

    • before
        
    • until you
        
    • until I
        
    • until we
        
    You'll be back on your knees before you know it. Open Subtitles سيتم لكم مرة أخرى على ركبتيك قبل ان تعرفه.
    Just be glad you fainted, before I started the burning. Open Subtitles انا سعيدة انه اغمي عليك قبل ان ابدأ الحرق
    Peter, this very night before the cock has crowed, you'll deny three times that you know me. Open Subtitles بيتر، هذه الليلة قبل ان يصيح الديك وناعق، عليك أن تنكر ثلاث مرات أنك تعرفني.
    before you spend a dime, let me prove it. Open Subtitles قبل ان تنفقي سنتا واحدا, استطيع اثبات هذا
    Either way, this has to be resolved before they get back. Open Subtitles بطريقه او بأخرى ,يجب ان يحل هذا قبل ان يعودوا
    My position is that this is the last place Rodrigo had been before he went off the radar. Open Subtitles موقعي هو ان اخر مكان تواجد فيه رودريغو هنا قبل ان يقوم بأيقاف محدد المكان خاصته
    I suggest you grab it before one of your plus-sized dorm mates claims it for her food baby. Open Subtitles اقترح ان تذهبي لأخذها قبل ان تحصل عليها إحدى رفيقاتك السمينات من اجل طفل الطعام لديهم
    You need to get off the ground before you get a shot, and I ain't talking about money. Open Subtitles عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال
    Huh, well... might be a long time before you can. Open Subtitles حسناً, قد يكون هناك وقت طويل قبل ان تستطيعي
    You'd better bet din this woman before I start to talk. Open Subtitles يجدر بك ان تشهد لهذه المرأة قبل ان ابدء بالحديث
    Come on, you know that would melt before it got here, so that's not a good idea, duh. Open Subtitles هيا أنت تعلمين من انها ستذوب قبل ان تصل إلى هنا إذن هذه ليست فكره جيده
    before Chester reads an excerpt from his story, a couple of you have registered complaints about something. Open Subtitles قبل ان يقرأ تشيستر مقتطفات من قصته بعض الأشخاص منكم تقدموا بشكوى بشأن أمر ما
    Get out of here before I tase both of you. Open Subtitles إخرجا من هنا قبل ان أكهرب كل واحدٍ منكما
    Break In there before someone sees us. What should I do? Open Subtitles اركبي بسرعه قبل ان يرانا احد ماذا يفترض ان افعل؟
    You should go before I a Cop right call, arrested the like. Open Subtitles عليك انت تذهب قبل ان استدعي رجال الشرطة الحقيقيون ليقبضوا علي
    before you took over, I was updating systems software packages. Open Subtitles قبل ان تتولى الأمور,كنت اقوم بتحديث حزم برامج الأنظمة
    We need to get hold of Ethan's hard drives before they're destroyed. Open Subtitles يجب ان نحصل على الاقراص الخاصة بايثان قبل ان يتم تدميرها
    In fact, right before he jumped, we locked eyes. Open Subtitles في الحقيقة, قبل ان يقفز مباشرة, رأيت عينيه
    Or can we send Cole back to Leland Goines to interrogate him before he blows his brains out? Open Subtitles أو يمكن أن نرسل كول إلى ليلاند جوينز للتحقيق معه قبل ان الضربات له العقول بها؟
    Yeah. But I mean, you... saw this... way before I did. Open Subtitles نعم, لكني اقصد بأنك رأيت ذلك قبل ان اراه بكثير
    And don't stop until you find all the answers You're looking for. Open Subtitles و لا تتوقفي قبل ان تعثري على الاجوبة التي تبحثين عنها
    Can you just play along until I figure out what to do? Open Subtitles هل يمكنك ان تتماشي مع هذا قبل ان اعرف ماذا سأفعل
    We might as well have contracts on our heads, because these scumbags are not gonna stop until we are all good and dead. Open Subtitles قد يكون لدينا عقود جيدة على رؤوسنا لأن هولاء الحثالة لن يتوقفوا قبل ان نموت جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more