How many people's lives might'st thou have saved that are untimely sunk into their graves? | Open Subtitles | كم من الناس أمكن إنقاذهم من الذين غرقوا في قبورهم قبل آوانهم |
They don't like their graves being violated, so they cover them in sand and letters to alert them of mischief. | Open Subtitles | إنهم لا يحبون أن تُغتصب قبورهم لذا يغطونهم بالرمال ويكتبون كلمات لتحذيرهم من المفسدين |
Last night we saw their graves, and then when we went back today, somebody had changed them out. | Open Subtitles | الليلة الماضية رأينا قبورهم و حينما عدنا اليوم كان احدهم قد غيّرها |
Your ancestors must be turning in their graves right now, watching you running around here, doing a vampire's business. | Open Subtitles | حتمًا أسلافك يتحسّرون في قبورهم الآن وهم يراقبونك تجوبين هذه الأنحاء وتنجزين لمصّاصي الدماء أعمالهم. |
But never fear, your great-nephews are digging their own graves without my help. | Open Subtitles | اولاد إخوتك العظماء يحفرون قبورهم بأنفسهم بدون مساعدتي. |
It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor. | Open Subtitles | إنها عادة هنا أن نترك المتعلقات الشخصية للفرد . خارج قبورهم ليأخذوها معهم.. . فى طريق رحلتهم إلى ثور |
Let's go smash those Camp Fire Ant fruitcakes into their graves. | Open Subtitles | دعونا نحطم أولئك الحمقى ونرسلهم إلى قبورهم. |
I've raised three boys and said prayers upon their graves. | Open Subtitles | قمت بتربية 3 أولاد وتلوت الصلوَت على قبورهم |
All dead and mouldering in their graves. Who's next? Hey? | Open Subtitles | كل الميتون يفتنون فى قبورهم ,من التالى ؟ |
At first I visited their graves, but then I just stopped. | Open Subtitles | في البداية زُرت قبورهم و لكن لاحقا توقفت فحسب |
I mean, the dead don't rise out of their graves and perform midnight brain surgery. | Open Subtitles | أعني أنّ الموتى لا ينهضون من قبورهم لإجراء عمليات على الدماغ. |
- Suicides were fixed stakes in their graves with a stone on the face or chains around his head. | Open Subtitles | المنتحرون تعرضوا حرفياً للتثبيت في قبورهم كعادة بالصخور على وجوههم أو سلاسل مربوطة حول رؤوسهم |
I would carve out my heart and offer it to the Father, if he would let my sons wake from their graves and step into a prison cell. | Open Subtitles | كنت لأنقش على قلبي وأقدمه للأب إذا كان سيعيد أبنائي للحياة ويوقظهم من قبورهم ويغلق عليهم باب الزنزانة. |
If they're dead, hell, go piss on their graves, but you need to do whatever it takes so you can get closure. | Open Subtitles | وإن كانوا موتى، فتبوّل على قبورهم ولكن عليك فعل ما يلزم لتحصل على خاتمة |
I've only visited their graves once since I buried them. | Open Subtitles | لقد زرت قبورهم مرةً واحدة فقط منذ دفنتهم |
I hope someday these people kick the scum like him into their graves. | Open Subtitles | آمل يوماً ما لهؤلاء الناس ركل التافهين مثله إلى قبورهم |
As soon as you put this on me, you dug their graves. | Open Subtitles | بمجرد وضع هذا لي، كنت حفرت قبورهم. |
"That are untimely"... "Sunk into their graves?" | Open Subtitles | الذين غرقوا في قبورهم على غير آوانهم ؟ |
Are now untimely sunk into their graves! | Open Subtitles | الذين غرقوا في قبورهم على غير آوانهم ؟ |
Your great-nephews are digging their own graves. | Open Subtitles | أولاد إخوتك العُظماء يحفرون قبورهم بأنفسهم. |
You will never go with me to visit their grave. | Open Subtitles | وأنك لن تذهب معي لزيارة قبورهم. |
In Edinburgh, the graves did open and the ghosts of our ancestors rose up and competed in athletic sports. | Open Subtitles | وفي ادنبره, فُتِحت القبور وبُعث آباؤنا من قبورهم قياماً فأخذوا يتسابقون في الجري |
I didn't know their tombs were here, but... | Open Subtitles | لم اكن اعلم بان قبورهم كانت هنا ,لكن |