"قبورهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • their graves
        
    • their own graves
        
    • their grave
        
    • the graves
        
    • their tombs
        
    How many people's lives might'st thou have saved that are untimely sunk into their graves? Open Subtitles كم من الناس أمكن إنقاذهم من الذين غرقوا في قبورهم قبل آوانهم
    They don't like their graves being violated, so they cover them in sand and letters to alert them of mischief. Open Subtitles إنهم لا يحبون أن تُغتصب قبورهم لذا يغطونهم بالرمال ويكتبون كلمات لتحذيرهم من المفسدين
    Last night we saw their graves, and then when we went back today, somebody had changed them out. Open Subtitles الليلة الماضية رأينا قبورهم و حينما عدنا اليوم كان احدهم قد غيّرها
    Your ancestors must be turning in their graves right now, watching you running around here, doing a vampire's business. Open Subtitles حتمًا أسلافك يتحسّرون في قبورهم الآن وهم يراقبونك تجوبين هذه الأنحاء وتنجزين لمصّاصي الدماء أعمالهم.
    But never fear, your great-nephews are digging their own graves without my help. Open Subtitles اولاد إخوتك العظماء يحفرون قبورهم بأنفسهم بدون مساعدتي.
    It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor. Open Subtitles إنها عادة هنا أن نترك المتعلقات الشخصية للفرد . خارج قبورهم ليأخذوها معهم.. . فى طريق رحلتهم إلى ثور
    Let's go smash those Camp Fire Ant fruitcakes into their graves. Open Subtitles دعونا نحطم أولئك الحمقى ونرسلهم إلى قبورهم.
    I've raised three boys and said prayers upon their graves. Open Subtitles قمت بتربية 3 أولاد وتلوت الصلوَت على قبورهم
    All dead and mouldering in their graves. Who's next? Hey? Open Subtitles كل الميتون يفتنون فى قبورهم ,من التالى ؟
    At first I visited their graves, but then I just stopped. Open Subtitles في البداية زُرت قبورهم و لكن لاحقا توقفت فحسب
    I mean, the dead don't rise out of their graves and perform midnight brain surgery. Open Subtitles أعني أنّ الموتى لا ينهضون من قبورهم لإجراء عمليات على الدماغ.
    - Suicides were fixed stakes in their graves with a stone on the face or chains around his head. Open Subtitles المنتحرون تعرضوا حرفياً للتثبيت في قبورهم كعادة بالصخور على وجوههم أو سلاسل مربوطة حول رؤوسهم
    I would carve out my heart and offer it to the Father, if he would let my sons wake from their graves and step into a prison cell. Open Subtitles كنت لأنقش على قلبي وأقدمه للأب إذا كان سيعيد أبنائي للحياة ويوقظهم من قبورهم ويغلق عليهم باب الزنزانة.
    If they're dead, hell, go piss on their graves, but you need to do whatever it takes so you can get closure. Open Subtitles وإن كانوا موتى، فتبوّل على قبورهم ولكن عليك فعل ما يلزم لتحصل على خاتمة
    I've only visited their graves once since I buried them. Open Subtitles لقد زرت قبورهم مرةً واحدة فقط منذ دفنتهم
    I hope someday these people kick the scum like him into their graves. Open Subtitles آمل يوماً ما لهؤلاء الناس ركل التافهين مثله إلى قبورهم
    As soon as you put this on me, you dug their graves. Open Subtitles بمجرد وضع هذا لي، كنت حفرت قبورهم.
    "That are untimely"... "Sunk into their graves?" Open Subtitles الذين غرقوا في قبورهم على غير آوانهم ؟
    Are now untimely sunk into their graves! Open Subtitles الذين غرقوا في قبورهم على غير آوانهم ؟
    Your great-nephews are digging their own graves. Open Subtitles أولاد إخوتك العُظماء يحفرون قبورهم بأنفسهم.
    You will never go with me to visit their grave. Open Subtitles وأنك لن تذهب معي لزيارة قبورهم.
    In Edinburgh, the graves did open and the ghosts of our ancestors rose up and competed in athletic sports. Open Subtitles وفي ادنبره, فُتِحت القبور وبُعث آباؤنا من قبورهم قياماً فأخذوا يتسابقون في الجري
    I didn't know their tombs were here, but... Open Subtitles لم اكن اعلم بان قبورهم كانت هنا ,لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus