"قفي" - Translation from Arabic to English

    • Stand
        
    • Get up
        
    • Stop
        
    • Whoa
        
    • Stay
        
    • Step
        
    • Hold
        
    MAN: Moving on. Miss Rosa Napolitano, please Stand up. Open Subtitles لنتابع الأن الأنسة روزا نابوليتونو، من فضلك قفي
    MAN: Moving on. Miss Dolores Torres, please Stand up. Open Subtitles هيا لنتابع الأنسة دولورس تورس من فضلك قفي
    I just need to advertise. So, Jackie, put on a bikini and Stand in front of the machine. Open Subtitles يجب علي فقط ان اقوم بالدعاية, اذن جاكي اذهبي لأرتداء ملابس داخلية و قفي امام الجهاز.
    Ferguson, come on, Get up! Come on, wake up. Come on. Open Subtitles فيرغسون , افيقي , قفي هيا , افيقي , هيا
    Stop, Stop, Stop. Come back, come back. Open Subtitles قفي، قفي، قفي، قفي ارجعي، ارجعي
    Hey, hey, hey, Whoa, Whoa, Whoa, relax! Open Subtitles مهلاً, مهلاً, مهلاً, قفي, قفي, قفي, استرخي.
    All right, look, hands here, Stand up straight, chin forward. Open Subtitles حسناً انظري اليدين هنا ، قفي بانتظام ، والذقن للأمام
    You can not get out of here. Stand against the wall. Open Subtitles لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط
    And I know that sounded crazy in the beginning but just Stand here right now and tell me that it's not working. Open Subtitles وأعلم أن ذلك يبدو جنونيا في البداية، لكن قفي الآن وأخبريني
    We appreciate that. Please Stand to be sworn in. Open Subtitles .ونحن نقدر هذا .رجاءً قفي من أجل الحلف
    Stand tall and resolute for the praise that you deserve in this moment as I order you down. Open Subtitles قفي بشموخ وجزم لسماع الثناء الذي تستحقينه في هذه اللحظة التي آمرك فيها بالجثو.
    Then go Stand out on the floor where people can see you. Open Subtitles إذاً قفي على أرضية الرقص حتى يراكِ الناس
    You Stand at that podium in front of the White House press corps and be the adult. Open Subtitles قفي على تلك المنصة أمام هيئة الصحافة للبيت الأبيض وكوني الراشدة
    And when you hear a hawk, you Stand right next to me because all hell's about to break loose. Open Subtitles وحين تسمعين العواء، قفي بجانبي تماماً لأن كل الجحيم على وشك أن يكسر قفله
    Stand up against the locker, touch the floor with your middle finger. Open Subtitles قفي بمحاذاة للخزانة المسي الأرض، بالإصبع الأوسط
    Stand up, place your hands behind your back, please. Open Subtitles قفي .. و ضعي يديك ِ خلف ظهرك ِ .. رجاء ً
    Okay, just Get up on the counter and drop it in the tank. Open Subtitles حسناً, قفي على المنضدة وأسقطيها في الحوض
    Get up on the counter, spread your legs, and just let it fall into the tank. Open Subtitles قفي على المنضدة, افتحي رجليك, ودعيها تسقط في الحانة
    - That woman! Stop her! - Stay there! Open Subtitles هذه المرأه , أوقفوها قفي مكانك
    - Whoa! That's crazy. Why, that's well below the current wholesale price. Open Subtitles قفي.هذا جنون.لماذا هذا أقل بكثير من سعر الجملة
    Okay. And you Stay by my side and don't let anyone put a baby in Lil'So-So. Open Subtitles حسناً, وانت قفي بجانبي ولا تسمحي لأحد بوضع طفل في موضع شك
    So three, two, one, Step on it at four. Open Subtitles إذاً ثلاثة إثنين واحد قفي عليها عند أربعة
    Wait, wait, wait. Hold it. Wait a minute, Mom. Open Subtitles . انتظري انتظري انتظري , قفي . انتظري دقيقة , يا أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more