"قنوع" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Conviction that wealth was not to be hoarded by the few | Open Subtitles | قنوع بأن الثروة لا يجب أن تُكنز من قبل أناس قليلة |
Get your hands on riches more than a decent man like me will ever see. | Open Subtitles | تضع يدك على ثروات أكثر مما يُمكن لرجل قنوع مثلي أن يراها أبداً. |
And the minibar. The cottages are probably small anyway. | Open Subtitles | قنوع بهذا البار الصغير و الكابينة عقار صغير على كل حال |
Famished from half a year of hibernation even the lordly brown bear is content to graze in spring sharing the meadows with caribou too fleet to be caught. | Open Subtitles | جوّع من النصف في السّنة من البيات الشتوي حتى الدبّ الأسمر المهيب قنوع بللرعاية في الربيع |
Yet he acted not from greed but from conviction. | Open Subtitles | ومع ذلك فلم يكن طماع وإنما قنوع |
No, it's not important. I'm grateful. I'm grateful for this suite. | Open Subtitles | لا ذلك ليس مهماً انا قنوع بهذا الجناح |
- Compelling? Charming? - You kidnapped and raped a teenage boy. | Open Subtitles | قنوع ساحر لقد اغتصبت مراهق |
- Mr. Mason is a believer. | Open Subtitles | السّيد ميسن قنوع |
It just makes me feel like I'm unambitious. | Open Subtitles | lt فقط يَجْعلُني أَشْعرُ مثل l'm قنوع. |
Oh, I think I can probably be persuaded. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أكون قنوع |
A smug, self-satisfied horse's ass. | Open Subtitles | متعجرف، ثرثار، وغير قنوع. |
Your Benefactor sure isn't fussy. | Open Subtitles | لا شك وأنه قنوع. |
4. Mohammed Abdallah Qanou'a | UN | 4 - محمد عبد الله قنوع |
What do you have? What's on your list? | Open Subtitles | هو أنك قنوع |