"قُبلة" - Translation from Arabic to English

    • kiss
        
    • kissed
        
    • kissing
        
    She doesn't know me at all. All it takes is a kiss. Open Subtitles إنها لا تعرفني لا على الإطلاق كل ما يتطلبه الأمر، قُبلة.
    I waved good-bye and they blew me a kiss. Open Subtitles لوّحت لهما مُودّعة فارسلا لي قُبلة عبر الهواء.
    I've got to admit, I miss the way he used to tuck us in... and kiss us on the forehead. Open Subtitles عليّ أنّ أقرّ ، أفتقد الطريقة التي تعوّد أنّ يغطينا بها على السرير و يُعطينا قُبلة على الجبهة
    If I go faster, can I get a kiss? Open Subtitles إذا أنتهيت سريعاً, أيمكنني الحصول على قُبلة ؟
    This, these bodies, they're like a big wet kiss on the mouth. Open Subtitles ، تلك الجُثث تظهر وكأنها قُبلة كبيرة على الفم
    Now give your husband a kiss because it's valentine's day. Open Subtitles الآن أعطي زوجكِ قُبلة لأنَّ اليوم عيد الحُب
    Merry Christmas, sweetheart. Let's have a Christmas kiss. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا حبيبى، دعنا نحصل على قُبلة عيد الميلاد.
    But I want you to give that grandbaby a kiss for me. Open Subtitles أريد منكِ أن تُعطي ذلك الحفيد الصغير قُبلة من أجلي
    Hey, you can't go falling apart over a little kiss. Open Subtitles لا يمكنكِ الانهيار والحزن من أجل قُبلة بسيطة
    Really want to kiss the world goodbye today? Open Subtitles هل تُريدي إعطاء العالم قُبلة الوداع اليوم؟
    You're brilliant, passing a hairpin through a kiss. Dazzling! Open Subtitles أنتِ عبقرية، تمرير لي دبوس حاد عن طريق قُبلة أمر مبهر
    Now before we proceed, you need to understand that I know a lie as readily as I know the kiss of my own mother. Open Subtitles والآن قبل أن نُكمل، يجب أن تفهمي أنني أعرف الكذب بسهولة مثلما أعرف قُبلة والدتي.
    Sweetheart, gimme a kiss, go powder your nose. Open Subtitles عزيزتي, أعطني قُبلة, ثم قومي بتبييض أنفكِ.
    Well, you weren't expecting a good-bye kiss, were you? Open Subtitles حسنًا , كنتِ لا تتوقعين قُبلة وداع ، أليس كذلك ؟
    To say his name you must purse your lips as if you were giving a kiss to someone I'm in a relationship with. Open Subtitles لقول أسمه يجب عليك زم شفاتك كما لو أنك تعطين قُبلة للشخص ما أنا على علاقة به
    Well, um, in that case, then, yes, it was a good kiss. Open Subtitles حسنٌ، في هذه الحالة، أجل، لقد كانتْ قُبلة جيّدة.
    Fine. She told me to send you a kiss, which I won't deliver. Open Subtitles بخير وأخبرتني بأن أرسل لك قُبلة ولكنني لن أوصلها.
    Or at least he will be. And all it will take is just one kiss. Open Subtitles أو على الأقل سيكون هنا كل ما يتطلبه الأمر قُبلة واحدة
    Only when you're asleep. Then one kiss more and I'm all yours to punish. Open Subtitles عندما تكون نائما فقط ثم قُبلة أخرى و سأكون لك لتعاقبني
    Then I kissed him good-bye and got in the cab. Open Subtitles ثم قبلتة قُبلة الوداع و ركبت سيارة الاجرة
    Ted and I danced last night, and we were just one twirl, one dip away from kissing. Open Subtitles أنا و " تيد " رقصنا أمس , و كان يبقى فقط دورة واحدة على قُبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more