"قُلته" - Translation from Arabic to English

    • you said
        
    • I say
        
    • said in
        
    I'm telling you, it's uncanny. Mm. Exactly what you said Open Subtitles أنا أقول لك أن الأمر غريب كما قُلته بالضبط
    I have to ask you to reconsider what you said last night. Open Subtitles علي أن أسألك، حتى تعيدين النظر في ما .قُلته ليلة أمس
    You planned this. Everything you said in the apartment, it's just lies. Open Subtitles لقد خططتِ لهذا، كل شيء قُلته في الشقة، كان كذباً
    I've been thinking about what you said, and even if you didn't mean to be hurtful, it's all true. Open Subtitles كنت افكر بما قُلته وحتى وأن لمَ تعني بأن تكون مؤذياً كل هذا صحيح
    What did I say would happen if you didn't listen to me? Open Subtitles مالذي قُلته عن ماسيحدث إن لم تَستَمع إلي ؟
    I had always accepted your teachings and believed everything you said. Open Subtitles أنا قد قبلتُ وحافظتُ على تعاليمك وآمنتُ بِكلِ شيءٍ قد قُلته
    Hey, care to explain what you said back at the station about, you know, you talking to me, not the other way around? Open Subtitles قم بتَوضيح ما قُلته ظهراً في المحطةِ حول أنت تعرف، أنت تكلمني وليس العكس
    I need you to tell her she's not dead and take back whatever it was you said. Open Subtitles اريدك ان تخبرها بأنها ليست ميتة وتسحب كل ما قُلته لها
    And I told my husband what you said on Monday, and he agreed. Open Subtitles ولقد اخبرت زوجي عن ما قُلته يوم الأثنين , و ولقد وافق
    That's what you said about the telemarketing scams. But you didn't stick with it. Open Subtitles ،هذا ما قُلته عن الأحتيال التلفزيوني لكنّك لم تفي بوعدك
    You can't prove anything you said. Open Subtitles لا يُمكنك إثبات أي شيء ممَ قُلته.
    That, and everything else you said yesterday. Open Subtitles ذلك، و أيضاً كُلّ ما قُلته بالأمس
    What's that you said about the donations? Open Subtitles ما ذلك الذي قُلته بخصوص التبرعـات؟
    That's not what you said before. you said life is all about credit. Open Subtitles -هذا يُخالف ما قُلته مسبقاً بأنّ التقدير مدارُ كُلِّ شيء فى الحياة
    Look, remember what you said - if Operation Glass is successful, it changes everything. Open Subtitles أنظر ، تذكر ما قُلته أنت. أذا نجحت عملية " الزُجاج" ، ذلك سيُغير كُل شيِ.
    That's not what you said. Open Subtitles ليس هذا ما قُلته
    You remember what you said to me that day? Open Subtitles أتذكر ما قُلته لي ذاك اليوم؟
    The first thing you said was right. Open Subtitles أوّل شيءٍ قُلته كان صحيحاً
    Quentin, what did I say about sticking close? Open Subtitles ‫(‬كوينتن)، ما الذي قُلته لك عن البقَاء بالقُرب؟
    What'd I say, $25? Open Subtitles مالذي قُلته, خمسةٌ وعشرون؟
    This is what I said in Geneva during the closing ceremony of the special session on social development. UN وهذا ما قُلته في جنيف خلال مراسيم اختتام الدورة الاستثنائية المعنية بالتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more