It means we are related to every living thing on the planet. | Open Subtitles | إنها تعني أننا على قرابة بكل كائن حي في هذا الكوكب. |
Transmogrifying is changing a living thing into a different kind of thing. | Open Subtitles | تغيير الشكل أعني به تحويل كائن حي إلي شي آخر مختلف |
I know, but maybe we should think of Scorpion as less of a team and more of a living organism that can evolve. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن ربما ينبغي علينا التفكير في العقرب أنها أقل من فريق وأكثر من كائن حي التي يمكن أن تتطور. |
Since it is now known that every cell of every living organism contains " functional units of heredity " , this definition is a broad one. | UN | وإذ تبين الآن أن كل خلية من كل كائن حي تشتمل على " وحدات عاملة للوراثة " ، فإن هذا التعريف واسع النطاق. |
And rapidly mutated into an organism that could withstand it. | Open Subtitles | وتحولت بسرعة إلى كائن حي يمكنها أن تصمد ضدها |
I spent the last ten years learning how to be a decent human being, and in two weeks, you took me back. | Open Subtitles | أمضيت الأعوام العشرة الماضية وأنا أتعلم كيف أصبح كائن حي لطيف و خلال أسبوعين فقط جعلتني أعود حيثما كنت |
It is not the human beings who will establish justice, or else not a single living being will any longer exist on Earth. | UN | ليس البشر هم الذين سيقيمون العدل حين لن يبق كائن حي على الأرض. |
The prophet Mohammed is quoted as saying: " There is a reward in doing good to every living thing " . | UN | وقال النبي محمد، صَلىّ اللهُ عَلـَيْهِ وَسَلَّمَ، ما معناه أن في فعل الخير لكل كائن حي حسنة. |
This map is very old, But it is always current. It's-it's a living thing. | Open Subtitles | هذه خريطة قديمة جداً لكنها تتجدّد دائماً، إنها كائن حي |
And like any living thing, it wants to stay alive. | Open Subtitles | وكأيَّ كائن حي آخر، فهو يرغب أن يبقى على قيد الحياة كأيَّ كائن حي آخر |
I'd say we've got less than 24 hours to restore the ecology, or every living thing within five miles of here could die. | Open Subtitles | سأقول أن لدينا 24 ساعة لنعيد المياه لمجراها, أو أي كائن حي على بعد خمسة أميال سيموت. |
Any living thing in this world, including my family and friends, could turn into a Zygon and kill me, any second now. | Open Subtitles | كل كائن حي في هذا العالم متضمناً عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحول إلى زيغون ويقتلني في أي لحظة |
It eats away at you, feeding on you like a living thing, till there's nothing left but the rot. | Open Subtitles | إنه يأكلك من الصميم يتغذى عليك كأنه كائن حي حتى يصبح كل شيء متعفناً |
It has already gone well beyond what any living organism should be able to survive. | Open Subtitles | يستطيع أي كائن حي ان يقدر على البقاء على قيد الحياة |
Imagine if you could hack into the hard drive of any living organism and recode its DNA. | Open Subtitles | تخيلي أنكِ تستطيعين اختراق القرص الصلب لأي كائن حي وتُعيدين تشفير حِمضه النووي. |
Self-preservation, the instinct of every living organism on Earth. | Open Subtitles | الحفاظ على النفس غريزة كل كائن حي على الأرض |
The effect of this drug on an organism would be to induce acute hemophilia. | Open Subtitles | تأثير هذا الدواء على كائن حي سيكون لزيادة من حد الهيموفيليا |
There seems to be... an organism on this ship. | Open Subtitles | يبدو أن هناك... كائن حي على هذه السفينة. |
Gina may never look at another real human being again. | Open Subtitles | جينا قد لا تنظر إلى كائن حي مرةً آخرى |
Every living being is to be treated with dignity and kindness, as humans and beasts both experience the same suffering, the same fears and the same joys; all feel pain, love and loss. | UN | فكل كائن حي ينبغي أن يعامل بكرامة وتعاطف، فالإنسان والحيوان كلاهما يشعر بنفس المعاناة وينتابه الخوف نفسه والمسرة نفسها. |
There is an un-identified life form on the ship. | Open Subtitles | هناك كائن حي مجهول الهوية على متن السفينة |
So that would make this entire planet a living entity. | Open Subtitles | اذا هذا سيجعل هذا الكوكب كله الى كائن حي |
The transfer of genetic material from one organism to the other by a viral agent. | Open Subtitles | نقل المادة الوراثية من كائن حي إلى آخر من قبل عدوي فيروسيه. |
Do you understand that this is a living creature whose entire existence now depends on you? | Open Subtitles | هل تعلمين ان هذا كائن حي وهو الان يعتمد على رعايتك ؟ |