You can rest assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | ونؤكد لكم كامل الدعم والتعاون من وفد بلدي. |
Let me assure the Assembly that the PBSO will have our full support in addressing these issues. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد للجمعية العامة على أن مكتب دعم بناء السلام سيلقى منا كامل الدعم في تصديه لهذه المسائل. |
You have our full support in your endeavours at this most critical juncture, and at the same time, I thank you very much for your very kind words addressed to me. | UN | ولكم منا كامل الدعم فيما تبذلون من مساعٍ في هذه المرحلة المفصلية الحرجة للغاية، وإني، في الوقت نفسه، أشكركم جزيل الشكر على كلماتكم الرقيقة جداً التي وجهتموها إلي. |
I wish to assure him of my delegation's full support and cooperation towards the successful conclusion of this very important meeting. | UN | وأود أن أؤكد له أن وفدي سيقدم له كامل الدعم والتعاون في سبيل تتويج هذا الاجتماع البالغ الأهمية بالنجاح. |
The European Union will continue to fully support Mrs. Ogata in the fulfilment of her noble task. | UN | وسيواصــل الاتحــاد اﻷوروبــي تقديم كامل الدعم للسيدة أوغاتا في الوفاء بالمهمة النبيلة الموكولة إليها. |
His delegation was ready to assist in overcoming the obstacles and fully supported the efforts of the Coordinator. | UN | وأعرب عن استعداد وفده للمساعدة في تجاوز العقبات وتقديم كامل الدعم للجهود التي يبذلها المنسق. |
However, while it has lent its full support and cooperation to the Tribunal, Croatia is not fully satisfied with the results to date. | UN | ومع ذلك، وعلى الرغم من أن كرواتيا قدمت كامل الدعم والتعاون إلى المحكمة، فإنها غير مرتاحة تماما للنتائج المحرزة حتى اليوم. |
In these endeavours you will have the full support and cooperation of the Polish delegation. | UN | وسيقدم لكم الوفد البولندي كامل الدعم والتعاون في هذه المساعي. |
Be assured of my delegation's, as well as my own, full support and cooperation in the discharge of your responsibilities. | UN | وثقوا بأن لكم كامل الدعم والتعاون من وفدي ومني شخصياً في اضطلاعكم بمسؤولياتكم. |
In conclusion, I should like to assure the Assembly of the full support and cooperation of my delegation. | UN | ختاما، أود أن أؤكد للجمعية العامة أنها ستلقى كامل الدعم والتعــــاون من وفدي. |
We are further dedicated to strengthening the commitment of national organizations for their full support and cooperation in the implementation of the Almaty Programme of Action. | UN | كما إننا حريصون على تعزيز التزام المنظمات الدولية بتقديم كامل الدعم والتعاون في تنفيذ برنامج عمل ألماتي. |
In his remarks at the conference, the Secretary-General pledged the full support of the United Nations family for the renewed effort. | UN | والأمين العام، في ملاحظاته، تعهد تقديم كامل الدعم من أسرة الأمم المتحدة للجهود المتجددة. |
I wish you every success in your endeavours, and I would like to assure you that you can count on the full support and cooperation of my delegation. | UN | أتمنى لكم كامل التوفيق في مساعيكم، وأود أن أؤكد لكم أنكم ستلقون كامل الدعم والتعاون من وفد بلادي. |
We hope the international community will extend its full support to the Group's efforts to achieve those goals. | UN | ويحدونا الأمل في أن تقدم الأسرة الدولية كامل الدعم لهذه الدول في سعيها لتحقيق تلك الأهداف. |
Peacekeeping operations, a core function which delivered enormous benefits, was a significant growth area and should receive full support from Member States. | UN | وعمليات حفظ السلام التي هي وظيفة أساسية تعود بمنافع جمّة مجال نمو كبير وينبغي أن يتلقى كامل الدعم من الدول الأعضاء. |
In this regard, you may be assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | وأرجو، في ذلك الصدد، أن تتأكدوا أن وفدى سيقدم لكم كامل الدعم والتعاون. |
You may count on the full support and cooperation of my delegation in carrying out your noble task. | UN | ويمكنكم أن تعوِّلوا على كامل الدعم والتعاون من وفد بلادي في اضطلاعكم بمهمتكم النبيلة. |
Slovakia provides full support for the IAEA whose mandate we consider to be of central importance in attaining non-proliferation goals. | UN | تقدم سلوفاكيا كامل الدعم للوكالة الدولية للطاقة الذرية التي نعتبر أن لولايتها أهمية محورية في بلوغ أهداف عدم الانتشار. |
They pledge their full support and cooperation to realize that objective. | UN | وأعلنوا تعهدهم بتقديم كامل الدعم والتعاون من أجل بلوغ هذا الهدف. |
My delegation will be sure to fully support him. | UN | ومن المؤكد أن وفدي سيقدم له كامل الدعم. |
They called upon the international community to fully support the initiative. | UN | ودعوا المجتمع الدولي إلى تقديم كامل الدعم لهذه المبادرة. |
Romania fully supported European Union statements at United Nations meetings calling for the entry into force and universalization of the Treaty | UN | قدمت رومانيا كامل الدعم لبيانات الاتحاد الأوروبي خلال اجتماعات الأمم المتحدة الداعية إلى بدء نفاذ المعاهدة وإلى إضفاء طابع عالمي عليها. |