"كبيرة جداً" - Translation from Arabic to English

    • very large
        
    • too big
        
    • very big
        
    • so big
        
    • pretty big
        
    • too old
        
    • really big
        
    • very high
        
    • very significant
        
    • too much
        
    • so great
        
    • too large
        
    • too great
        
    • so old
        
    • very substantial
        
    We're just pawns in a very, very large chess game. Open Subtitles نحن مجرد بيادق في لعبة شطرنج كبيرة جداً جداً
    Yeah, you know, Mom, I don't want to be negative, but that chimney is way too big. Open Subtitles حسناً, امي, انت تعرفين, انا لا اريد ان اكون سلبية, ولكن هذه المدخنة كبيرة جداً.
    That's true, but I worked to get you one that's very big. Open Subtitles هذا صحيح، لكني كنتُ أعمل لأحضر لكِ واحدة كبيرة جداً جداً.
    These boats are so big they don't even feel like boats. Open Subtitles هذه السفن كبيرة جداً إنها حتى لا تُشعرك بأنها سفن
    Well, room's pretty big. I'd say there's plenty of space. Open Subtitles حسناً، الغرفة كبيرة جداً أرى أن هناك مساحة واسعة
    I'll probably be too old by that time to care. Open Subtitles من المحتمل بأنني سأكون كبيرة جداً بذلك الوقت للإهتمام.
    Some really big words that you've never heard before... and, when we're done, will never hear again. Open Subtitles كلمات كبيرة جداً لم تسمعاها من قبل على الأرجح و عندما ننتهي لن تسمعوها ثانيةً
    A very large percentage are either unemployed or underemployed. UN وهناك نسبة كبيرة جداً منهم إمّا عاطلون عن العمل أو عمالتهم غير كاملةً.
    His visit this time to the Dadaab refugee camps in Kenya took place in the context of very large arrivals. UN في كينيا هذه المرة في سياق وصول أعداد كبيرة جداً من هؤلاء اللاجئين.
    In most countries, agriculture accounts for a very large share of GDP and employment. UN وفي معظم البلدان تمثل الزراعة حصة كبيرة جداً من الناتج المحلي الإجمالي والعمالة.
    Our portions are too big for a person to eat two Open Subtitles شرائح اللحم خاصتنا كبيرة جداً علي شخص كي يأكل أثنتين
    Altogether too big for our little lot, don't you agree? Open Subtitles إنها كبيرة جداً على مجموعتنا الصغيرة, ألا تتفق معي؟
    But there's still the small matter of a very big coincidence. Open Subtitles .. لكن لا تزال هناك هذه المشكلة البسيطة .عن مصادفة كبيرة جداً
    Yeah, he showed us a picture of a boat that he said was his, a very big, expensive boat. Open Subtitles أجل، لقد عرض لنا صورة سفينة قال إنها مملوكة له كبيرة جداً وغالية جداً
    His guilt was so big that it enclosed me too. Open Subtitles لقد كانت صدمته كبيرة جداً ، بحيث أهملني أيضا
    Some experiences are so big they change your DNA. Open Subtitles بعض التجارب كبيرة جداً لدرجة تغير حمضك النووي
    I mean, my life insurance policy's pretty big, but the only person to benefit from that is... Open Subtitles بوليصة التأمين على حياتي كبيرة جداً و لكن الشخص الوحيد .. المستفيد من ذلك هي
    And all he said was, I was too old for them Open Subtitles وكلّ ما قاله كان، أني كنت كبيرة جداً على هذا
    No, it's really big. Look, the straps are like huge. Open Subtitles لا , أنها كبيرة جداً مظهر الحمالة يبدو ضخماً
    Well, women have very high expectations on Valentine's day, true? Open Subtitles حسناً, النساء لديها توقٌّعات كبيرة جداً لعيد الحب, صحيح؟
    There would also be very significant humanitarian benefits from an arms trade treaty. UN كما ستتأتَّى منافع إنسانية كبيرة جداً من معاهدة تُعنى بتجارة الأسلحة.
    I think it was too much responsibility for Your First Job Open Subtitles أظن أن ذلك كان مسئولية كبيرة جداً عليك يا بني
    They think they're so great just'cause they know each other's allergies. Open Subtitles أنهم يعتقدون أنهم كبيرة جداً مجرد قضية وهم يعرفون الحساسية للآخر.
    20 square miles, too large to suggest a specific answer to our query, but it's a start. Open Subtitles 20ميل مربع كبيرة جداً على إقتراب إجابة محددة لتساؤلنا ولكنها بداية ..
    Anyway, it was just too great a loss for her. Open Subtitles علي اية حال، تلك كانت خسارة كبيرة جداً لها.
    That makes me sound so old. Open Subtitles هذا يجعلني أبدو كبيرة جداً في السن
    The Panel notes that this is, in financial terms, a very substantial claim. UN ويلاحظ الفريق أن هذه مطالبة كبيرة جداً من الناحية المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more