"كثيراً جداً" - Translation from Arabic to English

    • so much
        
    • very much
        
    • too much
        
    • too many
        
    • very often
        
    • great deal
        
    • too often
        
    I was just working so much. I was working too much. Open Subtitles لقد كنت فقط اعمل كثيراً لقد كنت اعمل كثيراً جداً
    That's why, when I was pregnant with you, I drank so much. Open Subtitles و لهذا سبب ، عندما كنتُ حامل بكِ شربتُ كثيراً جداً
    But the non-nuclear-weapon States very much desire that these declarations be transformed into a legally binding instrument. UN ولكن الدول غير النووية ترغب كثيراً جداً في تحويل هذه الاعلانات الى صكوك ملزِمة قانونا.
    I shall depend very much on their counsel and advice. UN وسأعوِّل كثيراً جداً على مشورتهم ونصائحهم.
    In addition, the text of the draft resolution focused too much on the international enabling environment surrounding the right to development. UN وبالإضافة إلى ذلك، يركز نص مشروع القرار كثيراً جداً على تهيئة بيئة مواتية تفضي إلى إعمال الحق في التنمية.
    You love these humans so much, then you shall die among them. Open Subtitles أنتِ تحبين هؤلاء البشر كثيراً جداً ، لذا ستموتين بينهم
    Oof, so much for the community coming together during a crisis. Open Subtitles هذا كثيراً جداً على التجمع بسبب وجود أزمة
    I trained with an uncle who drank so much. He drank and drank and drank. Open Subtitles كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً
    The world's changed so much and I've been around for so many years. Open Subtitles الدنيا تغيرت كثيراً وأنا موجود هنا لسنوات كثيراً جداً
    so much that I took the fall for the murder that you committed, hoping that one day you would love me back. Open Subtitles كثيراً جداً لدرجة إني حملتُ عنكِ الجريمه التي إرتكبتيها على أمل بيوم من الأيام بأن تعيدي لي ذلك الحب
    Not so much that I'll need a stomach pump. Open Subtitles ليس كثيراً جداً ليس لدرجة ان أحتاج الى جهاز غسيل المعدة
    I took it as his personal view, and I appreciate it very much. UN فقد اعتبرت أنه عبر عن وجهة نظره الشخصية وأنا أقدر ذلك كثيراً جداً.
    So I thank him very much and I also greet his wife Judy, who is honouring us with her presence today in this room. UN لذا أشكره كثيراً جداً وأرحب أيضاً بزوجته جودي التي تشرفنا اليوم بحضورها في هذه القاعة.
    The Union is very much concerned with eradication, or rather alleviation of poverty. UN ويهتم الاتحاد كثيراً جداً بالقضاء على الفقر أو بالأحرى التخفيف من حدته.
    Remember, mommy loves you very, very, very much! Open Subtitles تذكر أمك تحبك كثيراً , كثيراً , كثيراً جداً
    I'd appreciate it very much if you'd talk to him. Open Subtitles أنا سأقدر هذا كثيراً جداً أذا كنت تستطيع التحدث الية
    She thinks you talk too much about your job. Open Subtitles إنها تعتقد أنك تتحدث كثيراً جداً حول وظيفتك
    I mean, it happens a lot, sometimes too much. Open Subtitles أعني , إنه يحدث كثيراً أحياناً كثيراً جداً
    And it was just too much to resist, huh? Open Subtitles وقد كان ذلك كثيراً جداً مما جعلك غيرُ قادرٍ على مقاومته؟
    But the look in that girl's eyes, the terror, that was too much even for me. Open Subtitles و لكن النظرة في عيني تلك الفتاة الرعب لقد كان كثيراً جداً حتى علي
    All too many are defected to the big megamarkt in Buford Abbey. Open Subtitles كثيراً جداً يعيبو بالسوق الهائل الكبير , بدير بوفورد
    Thirdly, the importance of food security has very often been underestimated. UN ثالثاً، كثيراً جداً ما يقلل من أهمية الأمن الغذائي.
    Ahh... quite a pleasure. I've heard a great deal about you. Open Subtitles تسعدني جداً مقابلتك لقد سمعت كثيراً جداً عنك
    too often, the elderly are considered to be useless. UN إذ كثيراً جداً ما يُنظر إلى المسنين وكأنهم أشخاص غير نافعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more