India supported the appointment of a Special Coordinator on expansion as part of the programme of work of the Conference. | UN | وتساند الهند تعيين منسق خاص معني بالتوسيع كجزء من برنامج عمل المؤتمر. |
The attraction of this initiative lay in its attempt to ensure that the priorities of all members of the Conference would be addressed as part of the programme of work. | UN | وكانت ميزة هذه المبادرة تكمن في أنها كانت محاولة لضمان تناول أولويات جميع أعضاء المؤتمر كجزء من برنامج العمل. |
South Africa has also launched a Campaign on the Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa (CARMMA) as part of the programme of action of the African Union. | UN | وقد بدأت جنوب أفريقيا أيضاً حملة بشأن تسريع الحد من الوفيات النفاسية في أفريقيا كجزء من برنامج عمل الاتحاد الأفريقي. |
3.18 The issue of publications as a part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 3-18 وفي سياق كل برنامج فرعي، استُعرضت مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل. |
The review was undertaken as part of a programme of the Reports on the Observance of Standards and Codes (ROSC) initiative. | UN | وتمت عملية الاستعراض كجزء من برنامج مبادرة التقرير الخاص بمراعاة المعايير والمواثيق. |
In phase three, a draft of the proposed international solar treaty will be presented at the congress in 1995, where it is expected that it will be accepted as part of the programme of action for the world solar decade. | UN | وفي المرحلة الثالثة، سيُقدم مشروع المعاهدة الدولية المقترحة للطاقة الشمسية إلى المؤتمر، في عام ١٩٩٥، حيث يتوقع قبوله كجزء من برنامج العمل لعقد الطاقة الشمسية العالمي. |
10.27 The issuance of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 27-10 واستُعرِضت مسألة إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
16.21 The issuance of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 16-21 وقد استُعرضت مسألة إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
17.23 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 17-23 وقد استُعرضت مسألة إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
18A.39 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 18 ألف-39 وقد استُعرضت مسألة إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
19.13 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 19-13 وجرى استعراض مسألة المنشورات، كجزء من برنامج العمل، في سياق كل برنامج فرعي. |
13.18 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed. | UN | 13-18 جرى استعراض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل. |
14.16 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 14-16 وتستعرض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
19.10 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 19-10 وجرى استعراض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
20.6 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 20-6 وقد تم استعراض إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
3.12 The issue of publications as a part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 3-12 وفي سياق كل برنامج فرعي، استُعرضت مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل. |
16.10 The issue of publications as a part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 16-10 وقد استُعرضت مسألة إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
4.13 The issuing of publications as a part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 4-13 وتم، في إطار كل برنامج فرعي، استعراض إصدار المنشورات كجزء من برنامج العمل. |
The subjection of Assyrian Christians to a policy under which instruction in the Qur'an is required as part of a programme of developing national identity and allegiance; | UN | ● اخضاع اﻵثوريين المسيحيين لسياسة تقضي بتدريس القرآن كجزء من برنامج لتنمية الهوية والولاء الوطني. |
United Nations support, as part of a programme of cooperation and technical assistance, is still necessary in El Salvador. | UN | ولا يزال دعم اﻷمم المتحدة، كجزء من برنامج التعاون والمساعدة التقنية، ضرورياً في السلفادور. |
These activities are carried out as part of the UNEP programme of work, encompassing such areas as environmental assessment, environmental management and technology, policy development, the development of national environmental legislation and institutions and the promotion of the implementation of environmental conventions. | UN | وتنفَّذُ هذه الأنشطة كجزء من برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي يشمل مجالات مثل التقييم البيئي، وإدارة البيئة والتكنولوجيا البيئية، ورسم السياسة، وتطوير التشريعات والمؤسسات البيئية الوطنية، والعمل على تنفيذ الاتفاقيات البيئية. |
(g) Achievement of 80 per cent usage of ORT and continued feeding as part of the programme to control diarrhoeal diseases; | UN | )ز( بلوغ نسبة ٨٠ في المائة في استخدام العلاج باﻹماهة الفموية مع مواصلة التغذية، كجزء من برنامج مكافحة أمراض اﻹسهال؛ |