"كدتُ" - Translation from Arabic to English

    • almost
        
    • nearly
        
    almost got raped by the entire wrestling team my first day. Open Subtitles كدتُ أن أُغتَصب عن طريق فريقِ المصارعةِ كلّه بيومِ الأول.
    Not like that fake Saturday that almost got me fired. Open Subtitles لا أحبّ يوم السبت ذاك الذي كدتُ أطرد فيه
    I almost died yesterday, too, but, uh, no news cameras. Open Subtitles كدتُ أموت البارحة أيضاً، ولكن ليس على كاميرات الأخبار.
    So yeah, I snapped. I almost beat him to death. Open Subtitles لذا نعم، ثار غضبي و كدتُ أقتله مِن الضرب
    I nearly lay down in that grave beside her, but I knew that's not what she wanted. Open Subtitles كدتُ أن أستلقي بجوارها في ذلك القبر، لكنني عرفتُ أن هذا ليس ما كانت لتريده.
    It took every ounce of power I had. almost killed me. Open Subtitles لقد استنفذتُ في ذلك قوّتي كاملة، إلى أنّي كدتُ أموت.
    What I mean is, I almost gave into a black rage. Open Subtitles ما أقصده، أنني كدتُ أن أدخل في دائرة من الغضب
    I'm almost done with the samples. Just, uh, one left actually. Open Subtitles لقد كدتُ انتهي من أخذ العينات، وتبقت واحدة في الواقع.
    Yes. Thank you for asking. I was almost killed that night. Open Subtitles نعم، أشكرك على سؤالك كدتُ أقتَل في تلك الليلة
    I've been shot at, blown up, almost killed more times than I can count. Open Subtitles ‫أُطلق عليّ النار، تعرضتُ لتفجير، ‫كدتُ أُقتل مرات أكثر مما يمكنني إحصاؤها.
    I was almost killed up there in that stairwell, and the thing I was worried about wasn't... wasn't death. Open Subtitles كدتُ أن أُقتَل في ذلك الدَرج، والشيء الذي كنت قلقًا عليّه لم يكُن ميّت.
    I almost broke my neck chasing you through those woods. Open Subtitles كدتُ أن أكسر رقبتي وأنا أطاردك في الغابة
    I almost died married to a man who's obviously cheating on me. Open Subtitles لقد كدتُ أموت وأنا متزوجة من رجل يخونني بلا شك
    I almost made you a PB and J, but then I remembered you had a nut allergy. Open Subtitles كدتُ أصنع لكِ شطيرة فولٍ سوداني وجيلي، لكنني تذكرتُ أن لديكِ حساسيةٌ من البندق.
    You're 11. almost 12. Open Subtitles ــ عمركِ 11 عاماً ــ كدتُ أبلغ الـ 12 عاماً
    You do realize I almost died tonight, right? Open Subtitles أنتِ أدركتِ أني كدتُ أن أموت الليلة ، صحيح ؟
    I almost went nuts over this, and I want some answers. Open Subtitles كدتُ أنْ أصاب بالجنون بسبب هذا... و أُريد بعض الأجوبة
    The other night when we met, I'd almost given up on finding somebody real. Open Subtitles الليلة التي قابلتك فيهـا، كدتُ أيــأس من أجــد شخصـا صــادقـا.
    I almost killed her in front of everyone, in the middle of a party. That's not me. Open Subtitles كدتُ أقتلها أمام الجميع وسط حفل تلكَ ليست سجيّتي
    Stepped on one last week, I nearly turned my ankle over. Open Subtitles تخطيتُ على واحدة الأسبوع الماضي، و كدتُ أن أتعثر
    And I'm not speaking of my farm, but of when I nearly lost my father to a rebel bullet and our town nearly lost its magistrate. Open Subtitles و أنا لا أتكلم عن مزرعتي لكن عندما كدتُ أن أفقد أبي على يد المتمردين و كادت بلدتنا أن تفقد قاضيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more