"كزوج" - Translation from Arabic to English

    • as husband
        
    • as a husband
        
    • as a couple
        
    • like a couple
        
    • as man
        
    • a pair
        
    • wife
        
    • husbandly
        
    • wedded husband
        
    • spouse
        
    • in marriage
        
    • like a husband
        
    • husband and
        
    Same personal rights as husband and wife, including the right to choose family name, a profession and an occupation UN 16-7 التمتع بنفس الحقوق الشخصية كزوج وزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة والعمل
    and that citizen are living together as husband and wife and that citizen submits to the Minister an affidavit in the prescribed form to that effect UN ' 5` تعيش مع هذا المواطن كزوج وزوجة، وأن يقدم هذا المواطن إلى الوزير شهادة بالشكل المطلوب لهذا الغرض
    Everyone knows, the whole world knows, he wasn't faithful as a husband. Open Subtitles الكل عرفو, العالم كله علم هو لم يكن مخلص كزوج
    And I ask you here tonight, without a teleprompter, without a speech, without anything but my love as a husband and a father... Open Subtitles وأنا أطلب منكم هنا هذه الليلة من دون الملقن من دون خطاب من دون أي شيء ما عدا حبي كزوج و كأب
    I have to know that we're compatible as a couple before we're a couple. Open Subtitles يجب ان اعرف اننا ملائمان كزوج قبل ان نكون زوج هذا مستحيل.
    like a couple of rats taking the cheese without asking. Open Subtitles كزوج من الجرذان اللذان يأخذان الجبنه من غير إذن
    Regulates the right of men and women living as husband and wife to alimony and inheritance. UN ينظم حق الرجل والمرأة، اللذين يعيشان كزوج وزوجة، في الحصول على نفقة شرعية، كما ينظم الحق في الإرث.
    The marriage must be subsisting and the couple must be living together as husband and wife at the time of the lodgement of the declaration. UN ولا بد أن تكون علاقة الزواج قائمة وأن يكون الزوجان مقيمان معا كزوج وزوجة لدى تقديم التصريح المذكور.
    In this Act spouse was defined as a man and woman living in the same household as husband and wife. UN وفي هذا القانون تم تعريف الزوج بأنه الرجل والمرأة اللذين يعيشان في نفس الأسرة المعيشية كزوج وزوجة.
    But if we are to live as husband and wife, it can't be here in Setauket. Open Subtitles ولكن اذا كنا سنعيش كزوج و زوجة لا استطيع البقاء هنا في ستوكيت
    I want to live together as husband and wife. Open Subtitles و أريد أن نعيش معا كزوج و زوجة
    Before all of this madness, we lived together in this house, as husband and wife. Open Subtitles قبلَ كُل هذا الجنون, عشنا سوياً في هذا المنزل, كزوج وزوجة
    And clearly, we can all agree I'm a failure as a husband. Open Subtitles وبكل وضوح بإمكاننا ان نتفق جميعا أنا فاشل كزوج
    Everyone will know that you killed yourself because you're a failure as a husband and as a psychiatrist. Open Subtitles سيعلم الجميع أنك قتلت نفسك لأنك فاشل كزوج وكطبيب نفسي.
    But I had precious little experience as a husband, or I would never have had such naive expectations. Open Subtitles ولكن لدي تجربه ثمينه وصغيره كزوج والا لما توقعت هكذا توقعات
    I mean ... [sighs] what if I leave behind my life here and we don't work out as a couple? Open Subtitles أعني هل أتركه خلف حياتي هنا ولا ننجح كزوج ؟
    Well, don't just stand there gawking like a couple of chuckleheads. Open Subtitles حسناً .. لا تقفا هناك تُحدّقان كزوج من الأحمقان ..
    So, Doc, I figured if Charmese and I are gonna live as man and wife, Open Subtitles اذا دكتور توقعت بما انني انا وشارميز سنعيش كزوج وزوجة
    I mean, just like that one, they were sold as a pair. Open Subtitles أعني ، مثل ذلك الكرسي تماماً إنهم يُباعوا معاً كزوج
    Apparently, it is my husbandly duty to support her ideas. Open Subtitles على ما يبدو، إن من واجباتي كزوج هو دعم فكرتها
    Do you take Noah to be your lawfully wedded husband? To have and to hold, in sickness and in health, even in death? Open Subtitles هل تقبلين بنوح كزوج لك و تكونا سوية في السراء و الضراء
    Then you should be pleased 10 learn your father has granted me your hand in marriage. Open Subtitles إذن ستسعدين عندما تعرفين أن والدك قبلني كزوج لكِ
    So stop acting like a husband and start acting like a boss who wants to catch a killer as much as I do! Open Subtitles لذا توقف عن تصرفك كزوج وتصرف كرئيس يريد أن يقبض على القاتل بقدر ما أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more