"كلك" - Arabic English dictionary

    "كلك" - Translation from Arabic to English

    • all you
        
    • as yours
        
    • Kalak
        
    • all to
        
    • are all
        
    • you all
        
    all you reporters... all you reporters made it hard on Liston. Open Subtitles الى كلك المراسلون الى كلك المراسلون جعلتها صعبه على ليستن
    all you got to do is reach for a telephone, sit back in a big leather chair, and us guys out here have got to take the rap. Open Subtitles كلك يجب وصول ل هاتف، يستريح، ونا رجال خارج هنا له وارد يجب الضربة.
    Now tell me all you know about the girl or ask him. Open Subtitles يخبرني كلك الآن تعرف حول البنت، أو يسأله.
    Many neighborhoods exist with houses as yours. Open Subtitles تَجِدُ العديد مِنْ الأحياءِ بالبيوتِ كلك.
    Christian, just because she isn't feeling the same pain as yours doesn't mean hers isn't legitimate. Open Subtitles الكريستين، فقط لأنها لا تَحسُّ بنفس الشعور ألمَ كلك لا يَعْني بأنّ لها لَيستْ شرعيةَ.
    1. In the northern region 128 sorties were flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at altitudes of 5,000 to 14,000 metres over the following cities and towns: Dohuk, Mosul, Amadiyah, Aqrah, Tall Afar, Ayn Zalah, Zakho, Kifri, Rawanduz, Baibo and Kalak. UN ١ - المنطقة الشمالية: )١٢٨( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٥-١٤( كم فوق المدن والقصبات التالية: دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، تلعفر، عين زالة، زاخو، كفري، راوندوز، بيبو، كلك.
    1. In the northern region 98 sorties were flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at altitudes of 6,000 to 9,000 metres, over the following cities and towns: Mosul, Irbil, Dohuk, Aqrah, Tall Afar, Zakho, Amadiyah, Ayn Sifni, Tall Kayf, Badush, Sarsank and Kalak. UN ١ - المنطقة الشمالية: )٩٨( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٩( كم فوق المدن والقصبات التالية: الموصل، اربيل، دهوك، عقرة، تلعفر، زاخو، العمادية، عين سفني، تلكيف، بادوش، سرسنك، كلك.
    If you remember anything at all you've got to tell me. Open Subtitles إذا تتذكّر أيّ شئ في كلك يجب أن تخبرني.
    all you gotta do is a couple of kick turns next time... Open Subtitles كلك يجب دورا ركلة في المرة القادمة
    I don't understand why people want to hate on you so tough... after all you did just to get into this country. Open Subtitles أنالاأَفْهمُلِماذاناسَ حاجةللكَراهيةعليكلذا قاسي... بعد كلك عَمِلتَ فقط لدُخُول هذه البلادِ.
    After all you've been through, I mean. Open Subtitles بعد كلك خلال، أَعْني.
    All righty! Good morning to all you folks out there. Open Subtitles صباح الخير إلى كلك ناس هناك.
    After all you are not those bastards Open Subtitles بعد كلك لست أولئك اللقطاء
    I have to come up with something as simple as yours by Monday. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصْعدَ بالشيءِ بسيط كلك بحلول يوم الإثنين.
    Two skeletons we found that were identified as yours and Angie's? Open Subtitles هيكلان عظميان وجدنا الذي ميّزنا كلك وأنجي؟
    His feet ain't half as big as yours, cully. Open Subtitles أقدامه ليست نصف كبير كلك , كوللي.
    1. In the northern region 72 sorties were flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at altitudes of 6,000 to 9,000 metres, over the following cities and towns: Mosul, Irbil, Dohuk, Aqrah, Tall Afar, Rawanduz, Zakho, Amadiyah, Ayn Sifni, Batufah, Tall Kayf, Badush, Sarsank and Kalak. UN واﻷضرار التي سببتها ١ - المنطقة الشمالية: )٧٢( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٩( كم فوق المدن والقصبات التالية: الموصل، أربيل، دهوك، عقرة، تلعفر، راوندوز، زاخو، العمادية، عين سفلي، باطوفة، تلكيف بادوش، سرسلك، كلك.
    Besides, I want you all to myself. Open Subtitles إلى جانب ذلك، أريدك كلك لي. الــحــلــقـــ7ـــة
    You are all I long for, all I worship and adore. Open Subtitles كلك اشتيــاق كل ماأصلـي و أعشق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more